阿斯图里亚斯语

词源

源自 + 拉丁語 ,或经由一个通俗拉丁語词干

动词

(第一人稱單數直陳現在時,過去分詞)

  1. 完成结束
  2. 成功做到
  3. (acabar de facer) 刚刚做(某事)
  4. 死亡

变位

相关词汇

加泰羅尼亞語

詞源

繼承通俗拉丁語 。對比奧克語

发音

  • 國際音標(幫助)(中加泰羅尼亞語) [ə.kəˈβa]
  • 國際音標(幫助)(巴利阿里語) [ə.kəˈba]
  • 國際音標(幫助)(瓦倫西亞語) [a.kaˈbaɾ]
  • 韻部:-a(ɾ)

动词

(第一人稱單數現在時,第一人稱單數過去時,過去分詞)

  1. 完成结束
  2. 最终(是),以...收场

变位

衍生词汇

延伸阅读

加利西亚语

词源

源自古加利西亚语和古葡萄牙語 ,源自拉丁語 (to) + (),或经由一个通俗拉丁語词干。对比英语

发音

  • 國際音標(幫助)/akaˈbaɾ/

动词

(第一人稱單數現在時,第一人稱單數過去時,過去分詞)

  1. (不及物) 结束完成
  2. (及物) 结束完成
  3. (助動詞跟动名词) 最终(是),以...收场
  4. (+ + 不定式) 刚刚做了
  5. (+ 完全摧毁,完全打败;结果

变位

相关词汇

参考

  • acabar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • acab” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • acabar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • "acabar" in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • acabar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

奧克語

词源

源自 + 拉丁語 ,或源自古奧克語,源自a 通俗拉丁語 .

发音

  • 音频(檔案)

动词

  1. 结束完成

变位

衍生词汇

葡萄牙语

词源

源自古葡萄牙語 ,源自拉丁語 (to) + (head), or through a 通俗拉丁語 root . 对比法語 , whence also English .

发音

  • (葡萄牙) 國際音標(幫助)/ɐ.kɐ.ˈbaɾ/
  • (巴西) 國際音標(幫助)/a.ka.ˈba(ʁ)/, [ɐ.kɐ.ˈbä(χ)]
    • (保利斯塔) 國際音標(幫助)/a.ka.ˈba(ɹ)/
    • (巴西南部) 國際音標(幫助)/a.ka.ˈba(ɻ)/
    • (卡里奥卡) 國際音標(幫助)/a.ka.ˈba(χ)/

动词

(第一人稱單數現在時,第一人稱單數過去時,過去分詞)

  1. (不及物) 完成结束
    O filme acabou.
    电影结束了
  2. (及物) 完成结束
    Acabe suas tarefas antes de sair.
    出门前做完你的家务。
  3. (助動詞跟动名词) 最终(做某事),以...收场
    No fim, acabamos comendo naquele restaurante maltrapilho.
    最后我们还是在那家破破烂烂的饭店吃饭了。
  4. (连系词) 最终(是,变成),以...收场
    De tanto misturarmos, a cor da tinta acabou cinza.
    因为我们混合太多了,颜料的颜色最后成了灰色。
  5. (助動詞+ + 不定式) 刚刚做了
    Ele acabou de sair.
    离开。
  6. (+ 完全摧毁,完全打败;结果
    O inseticida prometeu que acabaria com as baratas.
    杀虫剂保证能根除蟑螂。
    Nosso time acabou com o deles!
    我们队压胜了他们队!
  7. (+ 停下终止
    Essa lei acabará com a impunidade.
    这个法案将打尽漏网之鱼。
  8. (+ ) 和...分手
    Ele acabou com ela.
    他和她分手了。
  9. (不及物或代词性) 用尽,用光
    Todo o dinheiro acabou.
    钱全用光了。

变位

近义词

  • (完成) , , ,
  • (最终做某事)
  • (最终是,以...收场)
  • (摧毁) ,
  • (分手)
  • (用尽) -

反义词

  • (finish) , ,

相关词汇

后代词汇

  • 佛得角克里奧爾語:
  • 蘇里南湯加語:

西班牙语

词源

源自名词 (边缘),源自拉丁語 ,或经由一个通俗拉丁語词干。对比英語

发音

  • 國際音標(幫助)/akaˈbaɾ/ [a.kaˈβ̞aɾ]

动词

(第一人稱單數現在時,第一人稱單數過去時,過去分詞)

  1. (及物) 完成结束
    近義詞:
  2. (助動詞跟动名词) 最终(做某事),以...收场
    Acabarás haciendo lo que él diga.你到最后还是会做他让你做的。
  3. (代词性反身) 用尽,用光
    Se me acabó la paciencia.我已经没有耐心了。
  4. (代词性反身) 没有结束
    Lo siento. Su tiempo se acabó, señor.抱歉,时间到了,先生。
  5. (拉丁美洲粗俗俚語)高潮

变位

衍生词汇

  • (结束)
  • (一了百了,彻底摆脱)
  • (刚刚做)
  • (最终,以...收场)

延伸阅读

  • acabar”, , Vigésima tercera edición [西班牙皇家學院字典,第二十三版], 西班牙皇家學院, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.