拉丁语
其他形式
- (古愿望动词?):
词源
不详。据Nussbaum和de Vaan,源自原始意大利語 ,源自原始印歐語 (“得到”),经由一基于带i词形 (“得到”)的带se/o词形。若如此,同源词将包括古希臘語 (pépamai, “得到”)、古普魯士語 (“(我或你)想要”)和 (“欲望”)、立陶宛語 (“邀请”)及阿爾巴尼亞語 (“有”)(可能)。
部分文献认为其源自原始印歐語 (“看”),但Schrijver在1991年指出其无法确定。
LIV接受了Szemerényi在1960提出的词源:经由*koaiseo派生自 (“求”)。
发音
动词
(现在时不定式,完成时主动式,目的动名词); 第三类变位
变位
quaerō (第三類變位)的變位 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
直陳式 | 單數 | 複數 | |||||
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | ||
主動 | 現在時 | ||||||
未完成過去時 | |||||||
將來時 | |||||||
完成時 | , |
, , 1 |
, , 1 |
, , 1 |
, , 1 |
, , , , 1 | |
過去完成時 | , , 1 |
, , 1 |
, , 1 |
, , 1 |
, , 1 |
, , 1 | |
將來完成時 | , , 1 |
, , 1 |
, , 1 |
, , 1 |
, , 1 |
, , 1 | |
被動 | 現在時 | , |
|||||
未完成過去時 | , |
||||||
將來時 | , |
||||||
完成時 | + 現在主動直陳形 of | ||||||
過去完成時 | + 未完成主動直陳形 of | ||||||
將來完成時 | + 將來主動直陳形 of | ||||||
虛擬式 | 單數 | 複數 | |||||
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | ||
主動 | 現在時 | ||||||
未完成過去時 | |||||||
完成時 | , , 1 |
, , 1 |
, , 1 |
, , 1 |
, , 1 |
, , 1 | |
過去完成時 | , , 1 |
, , 1 |
, , 1 |
, , 1 |
, , 1 |
, , 1 | |
被動 | 現在時 | , |
|||||
未完成過去時 | , |
||||||
完成時 | + 現在主動虛擬形 of | ||||||
過去完成時 | + 未完成主動虛擬形 of | ||||||
命令式 | 單數 | 複數 | |||||
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | ||
主動 | 現在時 | — | — | — | — | ||
將來時 | — | — | |||||
被動 | 現在時 | — | — | — | — | ||
將來時 | — | — | — | ||||
非定形 | 主動 | 被動 | |||||
現在時 | 完成時 | 將來時 | 現在時 | 完成時 | 將來時 | ||
不定式 | , , 1 |
||||||
分詞 | — | — | , | ||||
動詞性名詞 | 動名詞 | 目的分詞 | |||||
屬格 | 與格 | 賓格 | 奪格 | 賓格 | 奪格 | ||
1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.
衍生词汇
相关词汇
派生語彙
- 巴尔干罗曼语:
- 意大利-西罗曼语支:
- 島嶼羅曼語支:
- 撒丁語: , ,
- 北意大利:
- 高卢-罗曼语支:
- 伊比利亚罗曼语支:
- 通俗拉丁語:
- (至此查閱更多衍生詞彙)
- 借词:
参考资料
- Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, ISBN 0195083458, § 457.B
- von Wartburg, Walther (1928–2002), “quaerĕre”, Französisches Etymologisches Wörterbuch (德語), 卷2, 页1409
延伸阅读
- quaero in Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879
- “quaero”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- quæro在Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français (拉丁語-法語詳解詞典), Hachette, 页1,288–9中的內容
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to court a person's favour; to ingratiate oneself with..: gratiam alicuius sibi quaerere, sequi, more strongly aucupari
- to be guided by ambition: laudem, gloriam quaerere
- a theme, subject proposed for discussion: id quod quaerimus (quaeritur)
- at this point the question arises: hoc loco exsistit quaestio, quaeritur
- the question now is..: nunc id quaeritur, agitur
- the question at issue: res, de qua nunc quaerimus, quaeritur
- to give the etymological explanation of words: nomina enodare or verborum origines quaerere, indagare
- to earn a livelihood by something: victum aliqua re quaerere
- to court popularity: gratiam populi quaerere
- to strive to gain popular favour by certain means: ventum popularem quendam (in aliqua re) quaerere
- to hold an inquiry into a matter: quaerere aliquid or de aliqua re
- to have a person tortured: quaerere tormentis de aliquo
- to examine slaves by torture: de servis quaerere (in dominum)
- to put it exactly: si quaeris, si verum quaerimus
- to court a person's favour; to ingratiate oneself with..: gratiam alicuius sibi quaerere, sequi, more strongly aucupari
- “” on page 1,533 of the Oxford Latin Dictionary (1st ed., 1968–82)
- Niermeyer, Jan Frederik (1976), “quaerere”, Mediae Latinitatis Lexicon Minus, Leiden、Boston: E. J. Brill, 页877
- De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, ISBN 9789004167971, 页503
异序词
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.