亚美尼亚语

词源

源自古典亞美尼亞語 (lezu)

发音

  • (hy-E) 國際音標(幫助)[lɛˈzu]
  • (hy-W) 國際音標(幫助)[lɛˈzu]
  • 音频(檔案)

名词

• (lezu)

  1. 舌頭
    լեզվի ծայրին (ծերին) լինելlezvi cayrin (cerin) linel話在嘴邊
    լեզվի կապը (կապերը՝ կապանքները) խզել՝ կտրելlezvi kapə (kaperə, kapankʿnerə) xzel, ktrel打破沉默,開始說話
    լեզվի կապերը բացվել՝ արձակվել՝ քանդվելlezvi kaperə bacʿvel, arjakvel, kʿandvel獲得發言的機會
    լեզվի տակ մի բան (բան մը) լինել (ըլլալ), ունենալlezvi tak mi ban (ban mə) linel (əllal), unenal有話要說
    լեզվի տակ մնալlezvi tak mnal不回應;默默承受傷人的話語
    լեզվի տակ ըկնելlezvi tak əknel成為被八卦的對象
    լեզվի տակին ոսկոր՝ փուշ չլինելlezvi takin oskor, pʿuš čʿlinel輕鬆或流利地說話
    լեզվին գալlezvin gal反駁,回嘴
    լեզվին դիմանալlezvin dimanal能夠回覆或反駁
    լեզվին զոռ տալlezvin zoṙ tal哄騙;說廢話
    լեզվին տալlezvin tal1) 反駁;2) 嘗試;3) 參見 լեզվին զոռ տալ
    լեզվին փակ՝ փականք դնելlezvin pʿak, pʿakankʿ dnel1) 安靜下來,陷入沉默;2) 使不說話,使安靜
    լեզվից թույն կաթել / լեզվի ծայրին թույն լինելlezvicʿ tʿuyn katʿel / lezvi cayrin tʿuyn linel說出或寫下尖刻的言辭
    լեզու ածելlezu acel乞求,懇求
    լեզու առնելlezu aṙnel1) 獲得說話的能力;2) 小孩開始學說話;3) 敢於說出;4) 說三道四,抱怨
    լեզու բերան չունենալlezu beran čʿunenal不善言辭
    լեզու գործածելlezu gorcacel說話
    լեզու գտելlezu gtel同意,意見一致
    լեզու դառնալlezu daṙnal長時間不停說話
    լեզու դարձնելlezu darjnel反駁,回嘴
    լեզու դնել բերանըlezu dnel beranə1) 反駁,回嘴;2) 學習或教說某事
    լեզու ելնելlezu elnel1) 開始說話;2) 小孩開始學說話
    լեզու թաթախելlezu tʿatʿaxel(尤用於否定)與某人交談、說話
    լեզու թացացնել՝ թրջելlezu tʿacʿacʿnel, tʿrǰel等同於 լեզու թաթախել
    լեզու թափելlezu tʿapʿel1) 勸誘,哄騙;2) 口齒伶俐
    լեզու լինելlezu linel1) 獲得說話的能力;2) 小孩開始學說話
    լեզու խառնելlezu xaṙnel(引起)爭吵
    լեզու կտրել՝ կտրվելlezu ktrel, ktrvel健談,說很多話
    լեզու հանելlezu hanel1) 伸出舌頭;2) 回嘴;3) 乞求
    լեզու չունենալlezu čʿunenal1) 啞;2) 被剝奪了說話的能力;3) 沒有發言權
    լեզու տալlezu tal1) 使某人說話;2) 參見 լեզու դարձնել;3) 賦予某人說話的能力
    լեզու ցույց տալlezu cʿuycʿ tal1) 伸出舌頭;2) 嚴肅地回答或說話
    լեզու ու բերան կտրել (կտրիլ)lezu u beran ktrel (ktril)等同於 լեզու կտրել՝ կտրվել
    լեզու ունենալlezu unenal健談
    լեզուն ատամի՝ ատամների տակ պահելlezun atami, atamneri tak pahel1) 閉嘴,保持安靜;2) 守口如瓶,不洩露秘密
    լեզուն արձակելlezun arjakel1) 引起說話的慾望,使某人開始說話;2) 開始說話
    լեզուն բան ընկնելlezun ban ənknel開始說話
    լեզուն բանալ՝ բաց անելlezun banal, bacʿ anel1) 使某人開始說話;2) 開始說話
    լեզու բացվելlezu bacʿvel1) 創造出一個能說話或表達自己的機會;2) 開始說話,打破沉默,有勇氣說出;3) 小孩說話開始清晰起來
    լեզուն բերանի մեջ դառնալlezun berani meǰ daṙnal能夠說話
    լեզուն բերանում թաղիք դառնալlezun beranum tʿağikʿ daṙnal說不出話
    լեզուն բերանում շաղվելlezun beranum šağvel參見 լեզուն կապ ընկնել
    լեզուն բերանում չորանալlezun beranum čʿoranal1) 很口渴;2) 說不出話,沉默
    լեզուն բլբուլ դառնալ՝ կտրելlezun blbul daṙnal, ktrel開始說很多話
    լեզուն բռնել՝ զորելlezun bṙnel, zorel1) (常用否定形式)讓自己說出不好的話語、消息;2) 克制住自己;3) 有信心或勇氣說出或詢問
    լեզուն բռնվելlezun bṙnvel等同於 լեզուն կապվել
    լեզուն բունը դնելlezun bunə dnel1) 沉默,不回應;2) 以沉默的方式表達反對
    լեզուն դառնալ՝ պտտվելlezun daṙnal, pttvel1) 等同於 լեզուն զորել՝ բռնել;2) 能夠背誦或清晰地表達
    լեզուն երկարlezun erkar大膽的,反叛的
    լեզուն երկար լինելlezun erkar linel1) 暢所欲言,有自由表達的地方;2) 健談,多話
    լեզուն երկարացնելlezun erkaracʿnel非常自信大膽地說
    լեզուն իրեն անել՝ պահել՝ քաշելlezun iren anel, pahel, kʿašel說話謹慎、不過分
    լեզուն լուռ պահելlezun luṙ pahel保持沉默
    լեզուն խածելlezun xacel參見 լեզուն կծել
    լեզուն խառնվելlezun xaṙnvel說不出話來,不知道說什麼好
    լեզուն ծակը կոխել՝ մտցնել դնելlezun cakə koxel, mtcʿnel dnel1) 閉嘴;2) 使沉默,使安靜
    լեզուն ծամել՝ ծամծմել՝ ծամծմորելlezun camel, camcmel, camcmorel說話不清晰,難以理解
    լեզուն ծռելlezun cṙel改口
    լեզուն կապlezun kap說不出話來的
    լեզուն կապելlezun kapel1) 剝奪某人自由表達或寫作的權利;2) 剝奪某人說話的能力
    լեզուն կապ ընկնելlezun kap ənknel說不出話
    լեզուն կապվելlezun kapvel1) 說不出話;2) 渴望能夠自由表達或寫作
    լեզուն կարճlezun karč渴望能夠自由說話;可憐的,悲慘的
    լեզուն կարճ բռնելlezun karč bṙnel守口如瓶,不洩露秘密
    լեզուն կարճ լինելlezun karč linel因為內疚而無法自由說話;保持沉默
    լեզուն կարճ պահելlezun karč pahel不敢多說,不敢說出一切
    լեզուն կարճանալlezun karčanal失去勇氣或信心
    լեզուն կարճացնելlezun karčacʿnel說話不自信
    լեզուն կծելlezun kcel突然記起或認出
    լեզուն կպչելlezun kpčʿel1) 參見 լեզուն կապվել;2) 很冷
    լեզուն կտրվելlezun ktrvel閉嘴,安靜下來
    լեզուն մի գազ հանելlezun mi gaz hanel1) 敢於說出,說話非常大膽;2) (動物)發出緩慢的叫聲
    լեզուն շաղվելlezun šağvel說不出話;無法清晰地表達自己
    լեզուն շարժելlezun šaržel說話,談話
    լեզուն չորանալlezun čʿoranal1) 等同於 լեզուն պապանձվել;2) 很口渴
    լեզուն պապանձվելlezun papanjvel變啞,失去言語能力
    լեզուն պատ գալlezun pat gal結巴,口吃
    լեզուն պռնգովը տալlezun pṙngovə tal說一點點話
    լեզուն ցույց տալlezun cʿuycʿ tal反駁,回嘴
    լեզուն փոխելlezun pʿoxel1) 改變想法;2) 改變自己的說話方式、風格
    լեզուն փորը գցել՝ ընկնել՝ մտնել՝ քաշելlezun pʿorə gcʿel, ənknel, mtnel, kʿašel(因為恐懼等原因而)說不出話來;不知道說什麼好
    լեզուն փորը քաշել / լեզուն ծակը կոխելlezun pʿorə kʿašel / lezun cakə koxel(因為恐懼等原因而)說不出話來;不知道說什麼好
    լեզուն քաշելlezun kʿašel保持沉默,不說話
    լեզուն գալlezun gal鬆口,願意透露秘密
    ինչ որ լեզուդ պտտի՝ ուզի՝ ասիinčʿ or lezud ptti, uzi, asi隨便,想說什麼就說什麼
    իր լեզուն ունենալir lezun unenal1) 能夠回答,說話;2) 有特殊需求,要求特殊的待遇s
    իրար հետ լեզու գտնելirar het lezu gtnel1) 同意,意見一致;2) 和睦相處
    մեկի լեզվի վրա կարողանալmeki lezvi vra karoğanal能夠回應某人的論點,爭論
    մեկի հետ լեզու թաթախելmeki het lezu tʿatʿaxel(尤用於否定)與某人交談、說話
    մեկի վրա լեզու հանելmeki vra lezu hanel訓斥,斥責
  2. 動物的舌頭,用作食物
  3. 語言
    ազգային լեզուazgayin lezu國家語言
    մայրենի լեզուmayreni lezu
    մեռած լեզուmeṙac lezu
    հին լեզուhin lezu
    պաշտոնական լեզուpaštonakan lezu官方語言
    պետական լեզուpetakan lezu國家語言
    լեզու սովորելlezu sovorel學習語言
  4. 話語講話談話
  5. 言辭尖刻說話刻薄
  6. 思考深思熟慮(且有話要說)
  7. 行話
    գիտական լեզուgitakan lezu科學語言
    խոսակցական լեզուxosakcʿakan lezu,俗
  8. 俚語
  9. (比喻義) 力量
  10. (比喻義) 個人
  11. (比喻義) 輕柔聲音
  12. (比喻義) 聲音嗓音
  13. (比喻義) (軍事) 俘獲以獲取情報敵軍士兵
  14. 鐘舌
  15. 火舌
  16. 本質主題
  17. 解釋事物本質意義表達話語
  18. (比喻義) 表達思想信息感覺手段

变格

衍生词汇

  • (etnalezvayin)
  • (lezvaban)
  • (lezvabun)
  • (lezvaəntanikʿ)
  • (lezvakan)
  • (cackalezu)
  • (hin hyusisayin lezu)
  • (mayreni lezu)
  • (naxalezu)

古亚美尼亚语

词源

源自原始印歐語 。受 (lizem, )的影響;對比立陶宛語 ,可能也與拉丁語 有關。

名词

(lezu)

  1. (解剖學) 舌頭
    լեզու ապխտեալlezu apxteal被煙熏乾的舌頭
    լեզու աղտեղիlezu ağteği口出惡言 (字面意思是「舌頭」)
    լեզու զանգակիlezu zangaki
    լեզու երկրիlezu erkri狹窄地帶 (字面意思是「舌頭土地」)
    լեզու չար, սուտ, նենգաւորlezu čʿar, sut, nengawor惡意誹謗
    լեզու անուշակ, մեղրակաթlezu anušak, meğrakatʿ甜言蜜語
    լեզու քաջ, վսեմlezu kʿaǰ, vsem雄辯
    լեզուի տալlezui tal信口開河
    ի լեզու գալ, արձակել լեզուi lezu gal, arjakel lezu能夠說話,具備語言能力
    արձակել, ձգել առ ոք զլեզուarjakel, jgel aṙ okʿ zlezu公開反對
    լեզուոյ դրունս դնել, ունել զլեզուն, կարճել/սանձել զլեզունlezuoy druns dnel, unel zlezun, karčel/sanjel zlezun沉默,緘默
    մերձ ի ծայր լեզուին ունելmerj i cayr lezuin unel話到嘴邊
    լեզուն ի քիմս կցիլlezun i kʿims kcʿil張口結舌,說話結巴
    անոսկր է լեզու, այլ զոսկերս լեսուanoskr ē lezu, ayl zoskers lesu无骨却能折断骨
    որպիսի՜ լեզու շաղակրատorpisi! lezu šağakrat真是個匣子!
  2. (比喻義) 語言話語習語
    հայ լեզուhay lezu亞美尼亞
    անգղիական լեզուangğiakan lezu
    գաւառական լեզուgawaṙakan lezu方言;習語
    մայրենի լեզուmayreni lezu母語;白話
    կենդանի լեզուkendani lezu活的語言
    մեռեալ լեզուmeṙeal lezu
    ուսուցիչ լեզուացusucʿičʿ lezuacʿ語言大師
    վարժապետ գաղղիական լեզուիvaržapet gağğiakan lezui教師
    խօսել այլ եւ այլ լեզուսxōsel ayl ew ayl lezus會說多種語言
    կարի քաջ փոխեաց զլեզու իւրkari kʿaǰ pʿoxeacʿ zlezu iwr口風完全轉變
  3. (比喻義) 人民民族國家
  4. (比喻義) 物體的邊緣
    լեզու կօշկիlezu kōški靴子、鞋子的腳趾部分

变格

衍生词汇

  • (ağalezu)
  • (ağawalezu)
  • (ağualezu)
  • (aylalezu)
  • (anlezu)
  • (bazmalezu)
  • (bocʿalezu)
  • (gaṙnalezu)
  • (eznalezu)
  • (erkalezu)
  • (erklezu)
  • (tʿanjralezu)
  • (lezuagar)
  • (lezuagarem)
  • (lezuagarim)
  • (lezuagarutʿiwn)
  • (lezuazgeacʿ)
  • (lezuaxōsutʿiwn)
  • (lezuacayr)
  • (lezuak)
  • (lezuakap)
  • (lezuahat)
  • (lezuahatem)
  • (lezuayin)
  • (lezuani)
  • (lezuanim)
  • (lezuanutʿiwn)
  • (lezuat)
  • (xağtalezu)
  • (canralezu)
  • (karčalezu)
  • (korčalezu)
  • (hamalezu)
  • (čartaralezutʿiwn)
  • (čartaralezuutʿiwn)
  • (čartarlezutʿiwn)
  • (čnčğkalezu)
  • (makalezu)
  • (mialezu)
  • (yamralezu)
  • (yunalezu)
  • (nanralezu)
  • (nrbalezu)
  • (čʿaralezu)
  • (pğcalezu)
  • (slakʿalezu)
  • (stalezu)
  • (taralezuutʿiwn)
  • (kʿağrtʿalezu)
  • (ōtaralezu)

派生語彙

  • 亞美尼亞語: (lezu)

参考资料

  • Petrosean, H. Matatʿeay V. (1879), ”, Nor Baṙagirkʿ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Awetikʿean, G.; Siwrmēlean, X.; Awgerean, M. (1836–1837), ”, Nor baṙgirkʿ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (古典亞美尼亞語), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Ačaṙean, Hračʿeay (1971–1979), ”, Hayerēn armatakan baṙaran [Dictionary of Armenian Root Words] (亞美尼亞語), 2nd edition, reprint of the original 1926–1935 seven-volume版, Yerevan: University Press
  • Martirosyan, Hrach (2010) Etymological Dictionary of the Armenian Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 8), Leiden and Boston: Brill, 页307
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.