漢語
漢語常用語手冊
本詞條為常用語手冊計畫的一部分,基於收錄標準,給出一些具有實用性、簡潔性、通用性的短語。 |
正體/繁體 -{() | }- | ||
---|---|---|---|
簡體 #-{() | }- | ||
異體 |
發音
感嘆詞
派生詞彙
|
|
派生語彙
參見
- ()
- /
- ()
- / ()
- / ()
- (吳語)
- (粵語)(非正式) ()
- (閩語)
翻譯
翻譯
|
日語
詞中漢字 | |
---|---|
にい 表外字 |
はお 四年級 |
不規則 |
詞源
借自現代官話 ()。
發音
感嘆詞
或 • ()
- (非正式,罕用) 你好 (使用於漢語語境)
- 1967, リービ英雄, 我的中国, Page 221
- “Nīhao” to sō wa sukoshi odoroita hyōjō de kotaeta.
- 和尚說「你好」,神色有些驚訝
- 1985, 山崎豊子, ”虱”だらけの指導者・胡耀邦 in 『山崎豊子全集19 大地の子(一)』, 2005, Page 605
- Shōgakkō gaeri no akai sukāfu o munamoto ni maita jidō tachi ni deai, nīhao! to koe o kakeru to, doko demo nīhao! to aisatsu ga kaette kuru
- 當我在放學回家的路上遇到胸前圍著紅領巾的孩子,我對他們說「你好」,無論在哪裡,他們都會向我回一句「你好」
- 1987, 鈴木孝雄, 異文化融合と民族性と…… in 『公明』, 1987, No. 7, Page 99
- “Nīhao” to koe o kaketara “nīhao” to kao o ageta.“Mikakenai kao da, doko kara kita ka” “Nihon kara kita”
- 「你好」,我對他說。「你好」,他抬頭看著我說,「我在這附近沒見過你。你是哪裡人?」 - 「我來自日本。」
- 1967, リービ英雄, 我的中国, Page 221
近義詞
相關詞匯
參考資料
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.