漢語

簡體正體/繁體
-{()
}-

發音


註解:zo2 jau6-2 只用於副詞。

韻圖
讀音 # 1/2 2/2 1/2 2/2
(13) (13) (35) (35)
(94) (94) (136) (136)
調 上 (X) 去 (H) 上 (X) 去 (H)
開合
反切
白一平方案 tsaX tsaH hjuwX hjuwH
擬音
鄭張尚芳 /t͡sɑX/ /t͡sɑH/ /ɦɨuX/ /ɦɨuH/
潘悟雲 /t͡sɑX/ /t͡sɑH/ /ɦiuX/ /ɦiuH/
邵榮芬 /t͡sɑX/ /t͡sɑH/ /ɣiəuX/ /ɣiəuH/
蒲立本 /t͡saX/ /t͡saH/ /ɦuwX/ /ɦuwH/
李榮 /t͡sɑX/ /t͡sɑH/ /ɣiuX/ /ɣiuH/
王力 /t͡sɑX/ /t͡sɑH/ /ɣĭəuX/ /ɣĭəuH/
高本漢 /t͡sɑX/ /t͡sɑH/ /i̯ə̯uX/ /i̯ə̯uH/
推斷官話讀音 zuǒ zuò yǒu yòu
推斷粵語讀音 zo2 zo3 jau5 jau6
  • 上古
    ()/*tsˤa[j]ʔ|tsˤarʔ-s  [ɢ]ʷəʔ|[ɢ]ʷəʔ-s/
    (鄭張)/*ʔsaːlʔ|ʔsaːls  ɢʷɯʔ|ɢʷɯs/
白一平沙加爾系統1.1 (2014)
讀音 # 1/3 2/3 3/3 1/2 2/2
現代北京音
(拼音)
zuǒ zuǒ zuǒ yòu yòu
構擬中古音 ‹ tsaX › ‹ tsaX › ‹ tsaH › ‹ hjuwX › ‹ hjuwH ›
構擬上古音 /*tsˁa[j]ʔ/ /*tsˁa[j]ʔ/ /*tsˁarʔ-s/ /*[ɢ]ʷəʔ/ /*[ɢ]ʷəʔ-s/ (~ *m-qʷəʔ)
英語翻譯 left (side) assist assist right hand right hand

來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:

* 圓括號 "()" 表示存在不確定;
* 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
* 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
* 連字號 "-" 表示語素範圍;

* 句號 "." 表示音節範圍。
鄭張系統 (2003)
讀音 # 1/2 2/2 1/2 2/2
序號 18004 18006 15597 15604
聲符
韻部
小分部 1 1 0 0
對應中古韻
構擬上古音 /*ʔsaːlʔ/ /*ʔsaːls/ /*ɢʷɯʔ/ /*ɢʷɯs/

名詞

  1. 左面右面
  2. 附近兩旁
  3. 身邊
  4. (書面) 近臣侍從
  5. (古舊) 將帥車右
  6. (尊敬書面) 不直稱對方,而稱其執事者,表示尊敬;亦常用於信札
  7. 方面

副詞

  1. 大約
    [現代標準漢語繁體簡體]
    Tā shēngāo kěnéng zài sān mǐ zuǒyòu. [漢語拼音]
    [粵語繁體]
    [粵語簡體]
    saam1 sap6 fan1 zung1 zo2 jau6-2 [粵拼]
  2. 反正

近義詞

  • (guāngjǐng)
  • (qiánhòu) (用於時間)
  • (cēncī) (書面)
  • (dàdǐ)
  • (dàgài)
  • (dàshuài) (書面)
  • (dàyuē)
  • (dàyuēmō) (口語)
  • (dàzhì)
  • (wúlǜ) (書面)
  • (yuēmo)
  • (yuēlüè)

動詞

  1. 幫助輔佐
  2. 袒護保護
  3. 支配控制
  4. 分辯論斷高低優劣

近義詞

  • (zhǔzhāng) (古舊)
  • (kèzhì)
  • (書面)
  • (zhìyuē)
  • (書面)
  • (zhízhǎng)
  • (júxiàn)
  • (yìzhì)
  • (bǎchi)
  • (bǎlǎn, bǎlan)
  • (dǐzhì)
  • (jūshù, jūshu)
  • (ànnà) (通常用於否定句)
  • (書面或用於組詞)
  • (kòngzhì)
  • (tíkòng) (書面)
  • (bōnong)
  • (zǔnjié)
  • (cāokòng)
  • (bǎibù, bǎibu)
  • (bǎizhì) (區域用詞)
  • (shōuliàn)
  • (書面或用於組詞)
  • (書面或用於組詞)
  • (jìngù) (比喻)
  • (jīyā) (比喻)
  • (jiézhì)
  • (guǎnzhì)
  • (guǎnshù)
  • (yuēshù)
  • (書面)
  • (tǒngzhì)
  • (jīshù) (書面)
  • (書面或用於組詞)
  • (èyì) (書面)
  • (廈門話)
  • (xiànzhì, xiànzhi)
  • (jiàyù) (比喻)

衍生詞

  • (rúzuǒyòushǒu)
  • (zuǒyòushǒu)
  • (zuǒyòuwéinán)
  • (zuǒyòuyí)
  • (zuǒyòutǎn)
  • (zuǒyòuqīnjīn)
  • (zuǒyòuféngyuán)
  • (zuǒyòuxuǎn)
  • (zuǒyòukāigōng)
  • (gù zuǒyòu ér yán tā)

派生語彙

漢字詞():
  • 日語: ()
  • 朝鮮語: (jwau)
  • 越南語: ()

日語

詞源1

詞中漢字

一年級
ゆう
一年級
漢音

源自 () + ()

發音

  • (東京) ゆう [sáꜜyùù] (頭高型 – [1])[1]
  • 國際音標(幫助)[sa̠jɯ̟ᵝː]

名詞

• () 

  1. 左面右面
    Ōdanhodō o wataru mae ni wa, sayū o kakunin suru.
    過人行橫道前,要先確認好左右。
  2. 兩旁旁邊
  3. 掌控支配
  4. 影響
近義詞
  • (左面和右面) ()
  • (掌控,支配) ()
  • (影響) ()
派生詞彙
  • ()
  • ()
  • ()
  • ()
  • ()
  • ()

動詞

• ( ) 他動詞 サ行 (連用形,過去式)

  1. 掌控支配
  2. 影響
活用

詞源2

詞中漢字
さ > そ
一年級

一年級
吳音

名詞

• ()  (sau)?

  1. (棄用) 左面右面
  2. 音訊消息
    近義詞: (tayori)
    • 1883, [Amenomori Hōshū], “”, 出自 浦瀬裕 編, (Jaegan'gyorinsuji)NDL NLK, 版, 卷 1:
      初七日 七日コロハサウガアリマセウ
      shonanoka nanoka koro wa ga arimashō
      第七天:七日估計會有消息來。
      初七日 초(初)일엣날ᄶᅳᆷ 긔별(寄別)이 잇ᄉᆞ오리 (朝鮮語原文)
    • 1883, [Amenomori Hōshū], “”, 出自 浦瀬裕 編, (Jaegan'gyorinsuji)NDL NLK, 版, 卷 3:
      又 マタヨイ左右ガキソウニゴザル
      mata mata yoi ga kisō ni gozaru
      另:似乎又有好消息傳來
      又 ᄯᅩ 됴흔 긔별(寄別)이 올 듯허오 (朝鮮語原文)

詞源3

詞中漢字

一年級

一年級
吳音

名詞

• () 

  1. (棄用) 左面右面

詞源4

詞中漢字
一年級 一年級
對於的發音和釋義,請參見下方詞條。:

(以下詞條尚未創建:。)

參考資料

  1. 2006 (大辭林),第三版(日語),東京三省堂ISBN 4-385-13905-9


朝鮮語

此字詞中的漢字

名詞

(jwau) (韓文)

  1. (jwau)的漢字?:左邊和右邊。

越南語

此字詞中的漢字

名詞

  1. (左邊和右邊)漢字
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.