保加利亞語

詞源

來自原始斯拉夫語 (邊;土地);語法上來自(棄用,古舊) (stor, 伸展,延長) + (-na)

發音

  • 國際音標(幫助)[strɐˈna]

名詞

• (straná) f (形容詞)

  1. 近義詞: (kraj)(古舊) (polá)
    ..., ...
    ot edná straná ..., ot drúga straná ...
    一方面……,另一方面……
    (字面意思是「從一邊……,從另一邊……」)
    / страна́ ()
    ostávam/stojá na straná (ot)
    靠在……的一邊;對……保持公正
    страна́ópaka straná,反
    страна́na otsréštnata straná在對(立)
  2. 方向定向
    近義詞: (posóka) (napravlénie)
    страна́zavívam na drúga straná轉到另一個方向
    страна́íztočna straná
  3. 國家土地地區
    страна́ródna straná
    страна́razvíta straná發達國家
    и страни́blízki i daléčni straní遠近各國
  4. (比喻義) 觀點看法角度
    近義詞: (glédište) (stanóvište)
    страна́ ot straná na從……的觀點來看
  5. (比喻義) 側面方面
    近義詞: (osóbenost) (aspékt)
    страна́ skríta straná na néčij harákter某人性格的隱藏一
  6. (口語) 臉頰
    近義詞: (búza)

變格

衍生詞

  • (straní) (屬格單數)
    • (vstraní, 在旁邊) (副詞)
    • (nastraní, 在一側) (副詞)
    • (otstraní, 從一側) (副詞)
    • (sǎstraní, 以那樣的方向,朝著那樣的路) (副詞, 古舊)
  • (stranjá, 在旁邊)(通常 + (ot)
  • (stránica, )
  • (stránnik, 漫遊者)
    • (strannopriémnica, 酒館)
  • (stránstvo, 到海外旅行)
  • (čuždestránen), (inostránen, 外國)
    • (inostránec, 外國人)

相關詞

  • (prostór, 廣袤,廣闊)

來源

  • страна in Rečnik na bǎlgarskija ezik (Institut za bǎlgarski ezik)
  • страна in Rečnik na bǎlgarskija ezik (Čitanka.Info)
  • страна in Исторически речник на Българския език, Sofia University "St. Clement Ohridsky"

馬其頓語

詞源

來自原始斯拉夫語 (邊,土地)

發音

  • 國際音標(幫助)[ˈstrana]

名詞

• (strana) f (複數,關係形容詞)

  1. (口語)

變格

教會斯拉夫語

詞源

來自原始斯拉夫語

名詞

(strana) f

  1. 國家地區
    • 《君士坦丁传》教會斯拉夫語版:
      оучителѧ не имамъ таковаго, иже бꙑ нꙑ въ свои ꙗзꙑкъ истоую вѣроу христꙇаньскоую сказалъ, да бꙑша и инꙑ странꙑ того зрѧще подобилисѧ намъ.
      učitelę ne imamŭ takovago, iže by ny vŭ svoi jazykŭ istuju věru xristianĭskuju skazalŭ, da byša i iny strany togo zręšte podobilisę namŭ.
      我們沒有那樣能用自己的語言向我們解釋真正基督信仰的老師,所以這裡的國家看到這一點,也會效仿我們。

變格

衍生詞

  • (vašestranŭ)
  • (inostranĭnikŭ)
  • (inostranĭnŭ)
  • (inostranĭnĭcĭ)
  • (ljubostranie)
  • (ljubostranĭnije)
  • (ljubostranĭnŭ)
  • (našestranŭ)
  • (oběstranĭnŭ)
  • (ustraniti)
  • (ustranjenije)
  • (ustranjati)
  • (postranĭ)
  • (pristranŭ)
  • (pristranĭnĭ)
  • (pristranĭstvo)
  • (prostraniti)
  • (prostranŭ)
  • (prostranĭnŭ)
  • (prostranĭstvo)
  • (prostranjati)
  • (prěstrana)
  • (prěstraniti)
  • (prěstranjati)
  • (ravĭnostranĭnŭ)
  • (rasprostraniti)
  • (rasprostranjenije)
  • (rasprostranjati)
  • (straniti)
  • (stranica)
  • (stranĭnikŭ)
  • (stranĭno)
  • (stranĭnoljubivŭ)
  • (stranĭnoljubica)
  • (stranĭnoljubije)
  • (stranĭnoljubĭstvo)
  • (stranĭnoljubĭcĭ)
  • (stranĭnoubiicĭ)
  • (stranĭnopriimalište)
  • (stranĭnopriimĭstvo)
  • (stranĭnopriimĭcĭ)
  • (stranĭnopriętie)
  • (stranĭnoprijęti)
  • (stranĭnoprijętĭnŭ)
  • (stranĭnŭ)
  • (stranĭstvovati)
  • (tuždestranĭstvije)
  • (tuždestranĭstvo)
  • (tuždestranĭstvovati)

派生詞

  • 古東斯拉夫語: (strana)
    • 俄語: (straná)

相關詞

  • (prostorŭ)
  • (prostrěti)

來源

  • Miklosich, Franz (1850) Lexicon linguae Slovenicae. Veteris dialecti, Vienna
  • Бояджиев, Андрей (2016) Старобългарска читанка, София

古東斯拉夫語

詞源

源自教會斯拉夫語 (strana),來自原始斯拉夫語

發音

  • 國際音標(幫助)/straˈna/
  • 斷字:стра‧на

名詞

(strana) f

  1. 部分
  2. 土地國家
    • Template:RQ:orv:LC
  3. 民眾, 人民
  4. 觀點

變格

派生詞

  • 俄語: (straná)

來源

俄語

詞源

繼承古東斯拉夫語 (strana),源自俄語 (strana),來自原始斯拉夫語 。對照規則變化自東斯拉夫語支、帶充音 (storoná)

發音

  • 國際音標(幫助)[strɐˈna]
  • 音頻(檔案)

名詞

(straná) f 無生 (屬格,主格複數,屬格複數)

  1. 國家
  2. 地區
    četýre straný svéta四方位基準

變格

同義詞

  • (國家) (gosudárstvo)
  • (地區) (méstnostʹ), (kraj), (storoná)(四方位基準)

衍生詞

  • (inostránnyj)
  •  f (straná-učástnica)
  •  f (straná-kreditór)
  • (straníca)
  •  n (stranovédenije)

來源

塞爾維亞-克羅地亞語

詞源

來自原始斯拉夫語

發音

  • 國際音標(幫助)/strǎːna/
  • 斷字:стра‧на
  • 韻部:-ǎːna

名詞

 f (拉丁字母拼寫)

變格

同義詞

衍生詞

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.