參見:

保加利亞語

詞源

來自原始斯拉夫語 ,原意可能為“下雨傾盆大雨”(對照教會斯拉夫語 (tǫča, 降下))。與塞爾維亞-克羅地亞語 ()斯洛文尼亞語 (暴風雪) (方言)俄語 (túča, 雨雲)波蘭語 (彩虹)同源。

發音

  • 國際音標(幫助)[ˈtut͡ʃɐ]

名詞

• (túča) f

  1. (obsolete方言) 大雨暴雨洪水
    近義詞: (porój) (navodnénie)

變格

衍生詞

  • (túčen, 充足的,富餘的)

相關詞

  • (tuč, 鑄鐵) (方言)

來源

  • тѫча in Исторически речник на Българския език, Sofia University "St. Clement Ohridsky"
  • Template:R:bg:Gerov

俄語

詞源

來自古東斯拉夫語 (tuča),來自原始斯拉夫語 ,源頭來自原始印歐語 (締結)。對照斯拉夫語支的教會斯拉夫語 (tǫča)烏克蘭語 (túča)波蘭語 和非斯拉夫語支的哥特語 ()古諾爾斯語

發音

  • 國際音標(幫助)[ˈtut͡ɕə]
  • 音頻(檔案)

名詞

(túča) f 無生 (屬格,主格複數,屬格複數,關係形容詞,指小詞)

  1. (氣象學) 雨雲烏雲
    • 2005, Андрей Юрьевич Курков(, 章號 2, 出自 Закон улитки [蝸牛法則]; 英文譯者 George Bird(譯者), , 2010:
      Ту́чи постепе́нно труднообъясни́мый . туч. Ви́ктору скоре́е , чем . Ту́чи бы́ли импоте́нтны, ту́чи , их обы́чно .
      Túči postepénno prevraščálisʹ v oblaká íli proisxodíl kakój-to drugój trudnoobʺjasnímyj dlja neposvjaščónnyx klimatíčeskij fenómen. Progressírujuščaja distrofíja tuč. Oní vedʹ i s sámovo načála pokazálisʹ Víktoru skoréje dekorácijej, čem predvéstnikami lívnja. Túči býli impoténtny, a impoténtnyje túči zovútsja oblakámi, i véter ix obýčno rastáskivajet po nébu do pólnovo isčeznovénija.
      风暴云逐渐变成了[普通]云,或者发生了一些其他的天气现象,不懂的人无法解释。风暴云逐渐萎缩。从一开始,维克多就把它们看做装饰品,而不是降雨的预兆。风暴云是无能的,而无能的风暴云[只能]被称为云。风通常会将它们拖过天空,直到它们完全消散。
    ту́чами.Nébo zatjanuto túčami.天空烏雲密佈。
    ту́чи.Na nébe sobirájutsja túči.積雨雲在天空中聚集。
    ту́чаgrozovája túča風暴雲
    ту́чи ( )
    túči sguščájutsja (nad kém-libo)
    暴風雲正在(某人頭上)聚集
    ту́чаkak túča愁容滿面的
  2. 移動的大群
    ту́чи túči vragóv大群敵軍

變格

相關詞

  • (túčnyj)

參見

  • (xújeva túča)

塞爾維亞-克羅地亞語

發音

  • 國際音標(幫助)/tût͡ʃa/
  • 斷字:ту‧ча

名詞

 f (拉丁字母拼寫)

  1. 打架混戰

變格

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.