![]() | ||||||||
|
日语
筆順 | |||
---|---|---|---|
![]() |
词源 1
发音
- 國際音標(幫助):[ɰᵝo̞]
- (弃用)
- 國際音標(幫助):[o̞]
音頻: (檔案)
音节
(羅馬字,另一羅馬字)
- (作助词,否則棄用) 平假名音节 (o)。它对应的片假名为 (o)。 它在五十音中排第47位,位于 (wa-gyō o-dan, “wa行o段”)。
参见
词源 2
/wo/ → /o/
发音
- 國際音標(幫助):[o̞]
助词
- 格助词。
- (与他动词使用) 宾格助词,标记一个动词的直接宾语。
- Watashi ga ringo o taberu.
- 我吃苹果
- Watashi o ringo ga taberu.
- 苹果吃我。
- 如上两例句中可见,日语中的宾语使用助词标记,而不能从语序推断出。
- 西元794年,新訳華厳経音義私記 (page 85)
- 渉險 上往也下左何之伎乎
- [轉寫?]
- (請為本使用例添加中文翻譯)
- (与自动词使用) 表示远离某物:从
- seki o tatsu
- 从座位上站起
- (与自动词使用) 沿着
- rōka o hashiru
- 沿着走廊跑
- chikyū no mawari o tsuki ga mawaru
- 月亮绕着地球转。
- (与他动词使用) 宾格助词,标记一个动词的直接宾语。
- (古舊) 接续助词,常跟在古典活用动词的后。
- (古舊) 感叹助词,表达叹息或强调。
词源 3
對於的發音和釋義,請參見下方詞條。 | ||
| ||
| ||
| ||
| ||
(本詞條「」是上方詞條的歷史假名表記形式。) (參見Category:讀作「を」的日語漢字來查閱所有讀音為「」的漢字。) |
(以下詞條尚未創建:、、。)
参考资料
- Template:Shin'yaku Kegonkyō Ongi Shiki
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.