參見:

U+306F, は
HIRAGANA LETTER HA

[U+306E]
平假名
[U+3070]

日语

筆順
3 strokes

词源 1

平安时代万叶假名中的汉字草书形式衍生而来[1][2]

发音

  • 國際音標(幫助)[ha̠]

音节

(羅馬字)

  1. 平假名音节 (ha)。它对应的片假名为 (ha)。 它在五十音中排第26位,位于 (ha-gyō a-dan, ha行a段)
衍生词汇
  • (ba)
  • (pa)
参见
  • (平假名) ; , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

词源 2

/pa//ɸa//wa/

源自古典日語。出现于很古老的日语文献中,包括成书于公元759年的《万叶集》。[1][2]最终源自原始日語

国语国字问题所规定拼写保留了(通常读音为ha),而未按照读音改为 (wa)

发音

  • 國際音標(幫助)[ɰᵝa̠]

助词

• () 

  1. 主题标识词,通常难以翻译
    反義詞:
    Kore wa inu desu.
    这个[这句话的主题]是狗。
    Kyō wa ame desu ne.
    今天下雨呢。
    Kyō wa ame ga futteimasu.
    今天在下雨。
  2. 不带谓语使用来询问某人某物的更多消息
    Nakada wa?
    中田
    Ja, imi wa?
    所以,是什么意思?
  3. 插入两动词间表强调。
    Sō omotte wa inai deshō ka.
    你不这样认为的吗?
    kateru to wa omotte wa inai
    并不认为能赢
    arawarete wa kieta
    出现了又消失了
    • 1975, “”, 作詞, 演出者 :
      ai no nai mainichi wa jiyū na mainichi
      dare mo boku o semetari deki wa shinai sa
      没有爱的每一天就是自由的每一天
      没人能来烦我了
用法说明
  • 一些情况下可以表示“至于,关于”一意。
  • 当插入于两动词间表强调时,通常前接 (te)形,后接否定句式,这也是 (da)的标准否定形式的 (de wa nai)的形成。
  • (mo) 对比 (ha):见 (mo)
  • 总是会取代 (o) (ga),但能后接于其他助词.
衍生词汇
  • (ba, 条件形的后缀)
  • (de wa, 那么,这样的话)
参见
  • (to wa, 用于询问意义)
  • (ga, 主语标记词)
  • (eun, 朝鮮語中的等价词)

词源 3

叹词

• () 

  1. (過時谦卑) 表示同意或顺从是的好的
    Ha, sayō de gozaimasu.
    是的,就是这样。
    Ha, shōchi itashimashita.
    好的,了解了。

词源 4

對於的發音和釋義,請參見下方詞條。
2
[名词] 羽毛 包括人造羽毛,如羽毛球上的毛
[名词] (鳥類、蝙蝠、昆蟲的) 翅膀(飛機的) 機翼
[名词] 箭羽
[名词] (射箭) 拉弓時握把與弓扣之間的距離
[名词] 茶壺邊緣伸出的部分
[名词] (haburi)之簡寫
[名词] 圖案上有鳥羽的 (kamon)
[量詞] 用於的量詞
[量詞] 用於的量詞
其他表記
, ,
(本詞條「」是上方詞條的平假名表記形式。)
(參見Category:讀作「は」的日語漢字來查閱所有讀音為「」的漢字。)

(以下詞條尚未創建:。)

词源 5

對於的發音和釋義,請參見下方詞條。: , ,

(以下詞條尚未創建:。)

参考

  1. 1 2 1988年(日語),東京小學館
  2. 1 2 2006 (大辭林),第三版(日語),東京三省堂ISBN 4-385-13905-9
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.