日语
词源 1
| 詞中漢字 | ||
|---|---|---|
| いつ > いっ 一年級 |
さく 四年級 |
じつ 一年級 |
| 漢音 | ||
由 (issaku-, 表示某物之前的某物) + (jitsu)构成的复合词。[1]
最早引文见于1275年。[2]
发音
名词
• ()
- (自1275) (正式) 前天
参见
词源 2
| 詞中漢字 | ||
|---|---|---|
| おとと | ひ > い 一年級 | |
| 一年級 | 四年級 | |
| 熟字訓 | 訓讀 | |
/wotot͡sufi/ → /wototofi/ → /wototowi/ → /ototoi/
首个引文见于约953年。[2]
变换自古典日語 ototsui(参见词源3)。[1][4][2]
汉字表记源自上方的issakujitsu(参见词源1)。
发音
名词
• () ← (wototofi)?
- (自约953年) 前天
- Template:RQ:Gosenshu(卷14,诗歌872的序)
- Kakute tsukawashi-tarikereba, Chisato mihaberite, makoto ni ototoi nan kaeri mōte koshikado, kokochi no nayamashikutenan aritsuru, towakari ii okurite haberikereba, kasanete tsukawashikeru.
- (請為此使用例補充翻譯)
- Template:RQ:Gosenshu(卷14,诗歌872的序)
用法说明
常以假名表记,罕用该汉字表记。
衍生词汇
- (, “走开,别再回来”, 字面意思是“到了前天再过来”)
- (, “走开,别再回来”)
- (saki-ototoi, “大前天”)
词源 3
| 詞中漢字 | ||
|---|---|---|
| おとつ | ひ > い 一年級 | |
| 一年級 | 四年級 | |
| 熟字訓 | 訓讀 | |
⟨woto2 tu pi1⟩ → */wotətupʲi/ → /wotot͡sufi/ → /otot͡suwi/ → /otot͡sui/
最早引文见于《万叶集》(约759年)。
原为 (oto, “(时间或距离)遥远”) + (tsu, 古典日語格标记助词) + (hi)构成的复合词。[1][4][2]
汉字表记源自上方的issakujitsu(参见词源1)。
发音
名词
• () ← (wototufi)?
- (自约759年) 前天
用法说明
常以假名表记,罕用该汉字表记。
衍生词汇
- (saki-ototsui, “大前天”)
同类词汇
| ~ | -3 | -2 | -1 | 0 | +1 | +2 | +3 | +4 | 每 | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 日 | ||||||||||
| 早 | — | — | — | — | ||||||
| 晚 | — | — | — | — | ||||||
| 周 | — | — | — | |||||||
| 月 | — | — | — | |||||||
| 年 | — | |||||||||
参见
参考资料
古日语
词源
名词
(woto2tupi1) (kana)
派生語彙
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.