漢語
寫法
讀音
官話
(
拼音
)
:
qībùchéngshī
(
注音
)
:
ㄑㄧ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄕ
官話
(
現代標準漢語
)
+
拼音
:
注音
:
ㄑㄧ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄕ
通用拼音
:
cibùchéngshih
威妥瑪拼音
:
chʻi
1
-pu
4
-chʻêng
2
-shih
1
耶魯官話拼音
:
chī-bù-chéng-shr̄
國語羅馬字
:
chibuhcherngshy
西里爾字母轉寫
:
цибучэнши
(cibučɛnši)
漢語國際音標
(幫助)
:
/t͡ɕʰi⁵⁵ pu⁵¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ ʂʐ̩⁵⁵/
釋義
翻譯
翻譯
俄语:
сложить
стихи,
пока
делаешь
семь
шагов (
о
поэте Цао Чжи, которому
его
брат
,
император
Вэнь-ди (дин. Вэй),
напрасно
заподозрив
в
желании
отнять
престол
,
под
угрозой
смерти
приказал
составить
стихи
за
время
, которое
нужно
для
семи
шагов.
Поэт справился
с
задачей
и
урезонил
брата
, составив «плач бобов», которые варили
на
их
же
ботве: «мы
же
от
одного
корня:
зачем
же
нас
обжигать
так
жестоко?!» Часто упоминается
в
литературе
в
качестве
образца таланта
и
остроумия)
This article is issued from
Wiktionary
. The text is licensed under
Creative Commons - Attribution - Sharealike
. Additional terms may apply for the media files.