參見:
教會斯拉夫語
動詞
(spasti)
- (sŭpasti)的另一種寫法
俄語
詞源
繼承自古東斯拉夫語 (sŭpasti),而該詞又借自教會斯拉夫語 (sŭpasti)。源頭來自原始斯拉夫語 + (“放牧”)。
發音
- 國際音標(幫助):[spɐˈsʲtʲi]
音頻: (檔案)
動詞
(spastí) 完 (非完整體)
- 拯救,挽救
- 1981, (Vladímir Želéznikov), Чу́чело (Čúčelo) [Scarecrow]:
- Его́ ножо́м по́ сердцу резану́ло ― так захоте́лось ей помо́чь, так бесконе́чно захоте́лось её спасти́, ― он бро́сился к не́й.
- Jevó nožóm pó serdcu rezanúlo ― tak zaxotélosʹ jej pomóčʹ, tak beskonéčno zaxotélosʹ jejó spastí, ― on brósilsja k néj.
- 他感觉自己的心仿佛被人用刀割开一样——他想要帮助她的欲望是多么强烈,他想要拯救她的欲望是多么无穷无尽——他冲向了她。
- 打撈
屈折
спасти́的變位(7b/b類完整體及物)
完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | spastí | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | — | spásšij |
被動 | — | spasjónnyj |
副詞 | — | spásši |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | — | spasú |
第二人稱單數 (ты) | — | spasjóšʹ |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | — | spasjót |
第一人稱複數 (мы) | — | spasjóm |
第二人稱複數 (вы) | — | spasjóte |
第三人稱複數 (они́) | — | spasút |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
spasí | spasíte | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | spás | spaslí |
陰性 (я/ты/она́) | spaslá | |
中性 (оно́) | spasló |
спасти́的改革前變位(7b/b類完整體及物)
完整體 | ||
---|---|---|
不定式 | spastí | |
分詞 | 現在時 | 過去時 |
主動 | — | spásšij |
被動 | — | spasjónnyj |
副詞 | — | spásši |
現在時 | 將來時 | |
第一人稱單數 (я) | — | spasú |
第二人稱單數 (ты) | — | spasjóšʹ |
第三人稱單數 (он/она́/оно́) | — | spasjót |
第一人稱複數 (мы) | — | spasjóm |
第二人稱複數 (вы) | — | spasjóte |
第三人稱複數 (они́) | — | spasút |
祈使語氣 | 單數 | 複數 |
spasí | spasíte | |
過去時 | 單數 | 複數 (мы/вы/они́) |
陽性 (я/ты/он) | spás | spaslí |
陰性 (я/ты/она́) | spaslá | |
中性 (оно́) | spasló |
相關詞
來源
- Vasmer, Max (1964–1973), “”, [俄語語源詞典] (俄語), 譯自德語並由Oleg Trubačóv增補, 莫斯科: Progress
塞爾維亞-克羅地亞語
詞源1
發音
- 國際音標(幫助):/spâsti/
- 斷字:спа‧сти
動詞
完 (拉丁字母拼寫)
變位
спасти的变位
不定式: | 现在时动副词: — | 过去式动副词: | 动名词: — | ||||
数 | 单数 | 复数 | |||||
人称 | 第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | 第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | |
动词形 | / / | / / | |||||
现在时 | |||||||
将来时 | 将来时I | 1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
将来时II | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | |
过去式 | 完成时 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 |
过去完成时3 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | |
不定过去式 | |||||||
条件式I | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | |
条件式II4 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | |
命令式 | — | — | — | ||||
主动过去分词 | m / f / n | m / f / n | |||||
1 克罗地亚写法;其他方言省略不定后缀,和接语连接。 2 阳性名词;如果行为主体是阴性或中性名词时,则用阴性或中性的主动过去分词和助动词。 3 口语中常用过去完成时代替,即省略助动词 biti。 4 口语中多被条件式I代替,即省略助动词 biti。
|
相關詞
- 非完
詞源2
其他寫法
- (Croatia)
發音
- 國際音標(幫助):/spâːsti/
- 斷字:спа‧сти
動詞
完 (拉丁字母拼寫)
變位
спасти的变位
不定式: | 现在时动副词: — | 过去式动副词: | 动名词: — | ||||
数 | 单数 | 复数 | |||||
人称 | 第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | 第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | |
动词形 | / / | / / | |||||
现在时 | |||||||
将来时 | 将来时I | 1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
将来时II | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | |
过去式 | 完成时 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 |
过去完成时3 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | |
不定过去式 | |||||||
条件式I | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | |
条件式II4 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | |
命令式 | — | — | — | ||||
主动过去分词 | m / f / n | m / f / n | |||||
被动过去分词 | m / f / n | m / f / n | |||||
1 克罗地亚写法;其他方言省略不定后缀,和接语连接。 2 阳性名词;如果行为主体是阴性或中性名词时,则用阴性或中性的主动过去分词和助动词。 3 口语中常用过去完成时代替,即省略助动词 biti。 4 口语中多被条件式I代替,即省略助动词 biti。
|
相關詞
- / 非完
來源
- 參見《Hrvatski jezični portal》中有關“спасти”的內容
- 參見《Hrvatski jezični portal》中有關“спасти”的內容
- “”, Речник српскохрватскога књижевног језика (塞爾維亞-克羅地亞語), 卷V, Друго фототипско издање版, Нови Сад, Загреб: Матица српска, Матица хрватска, 1967–1976, 出版于1990, 页926
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.