阿迪格語
替代寫法
發音
- 國際音標(幫助):[wan]
動詞
(won) (???請標示動詞的及物性!)
- 直接用身體撞擊某人或某物
- кӏалэр дэпкъым ео ― kʼalɛr dɛpqəm jewo ― 這男孩在撞牆 (及物)
- усэоныу уфая? ― wusɛwonəwu wufaja? ― 你想讓我打你嗎? (及物)
- Кӏалэм уемэу ― Kʼalɛm wujemɛwu ― 不要打那男孩。 (及物)
- А кӏалэхэр къуотых ― A kʼalɛxɛr qʷuwotəx ― 那些男孩會打你。 (及物)
- Кӏалэр мао ― Kʼalɛr mawo ― 男孩在打人 (不及物)
- 大快朵頤
- нэкӏо пицэ ткъеот ― nɛkʷʼo picɛ tqewot ― 我們來吃披薩吧! (大快朵頤) (及物)
- пицэ укъеота? ― picɛ wuqewota? ― 你要吃披薩嗎? (大快朵頤) (及物)
- кӏалэр пицэ ео ― kʼalɛr picɛ jewo ― 男孩津津有味地吃著披薩 (及物)
- 演奏音樂
- кӏалэр гитарым къео ― kʼalɛr ɣitarəm qewo ― 男孩在彈吉他 (及物)
- пяноуым шъукъеуа? ― pjanowəm šʷuqewa? ― 你(複數)會彈鋼琴嗎? (及物)
- пшынэм еу ― pšənɛm jewu ― 拉手風琴 (及物)
- 搖 (奶昔)
- 射擊 (кӏэрахъомкӏэ еон)
- кӏалэр кӏэрахъомкӏэ ео тгъужъым ― kʼalɛr kʼɛraχʷomkʼɛ jewo tğʷuẑəm ― 男孩用槍打狼。 (及物)
- 節儉
- 刺
- 除草
- 吸煙
- лӏэр хьащищ ео ― lˢʼɛr ḥaśiś jewo ― 這個人在吸印度大麻。 (及物)
- (數學) 乘
- щым плӏыкӏэ уеомэ пшӏыкӏутӏу къычӏэкьижьыт ― śəm plˢʼəkʼɛ wujewomɛ pšʼəkʷʼutʷʼu qəĉʼɛkʲiźət ― 三乘以四等於十二 (及物)
屈折
及物: Template:Ady-conj-tr 不及物:
單獨 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
主語 | 單數 | 複數 | |||||
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | ||
сэо | оо | мао | тэо | шъоо | маох | ||
搭配 | |||||||
主語 賓語 |
單數 | 複數 | |||||
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | ||
單數 | 第一人稱 | сызэуажьы | укъысэуа | къысэуа | - | шъукъысэуа | къысэуах |
第二人稱 | усэуа | узэуажьы | къыоуа | утэуа | - | къыоуах | |
第三人稱 | сеуа | уеуа | еуа | теуа | шъуеуа | еуах | |
複數 | 第一人稱 | - | укъытэуа | къытэуа | тызэуажьы | шъукъытэуа | къытэуах |
第二人稱 | шъусэуа | - | къышъоуа | шъутэуа | шъузэуажьы | къышъоуах | |
第三人稱 | сауа | уауа | ауа | тауа | шъуауа | ауах |
屈折
Template:Ady-conj-dir
參見
- мэон
- гъэон
- еон
阿塞拜疆語
數詞
Template:Az-numeral
- (“十”)的西里爾字母拼寫法
巴什基爾語
詞源
繼承自原始突厥語 (“麵粉”)。
與哈薩克語 (ūn, “麵粉”)、吉爾吉斯語 (un, “麵粉”)、烏茲別克語 (“麵粉”)、哈卡斯語 (un, “麵粉”)、土耳其語 (“麵粉”)等同源。
發音
- 國際音標(幫助):/ʊ̞n/
- 斷字:он (單音節)
名詞
• (on)
- 麵粉
- Арыш оно ― Arïš ono ― 黑麥粉
- Баҙарҙан ике тоҡ он һатып алдым.
- Baðarðan ike toq on hatïp aldïm.
- 我在市集上買了兩袋麵粉。
- Табаҡҡа биш йомортҡа һытығыҙ, ондо ҡушып болғағыҙ.
- Tabaqqa biš yomortqa hïtïğïð, ondo qušïp bolğağïð.
- 將五顆雞蛋打入碗中,加入麵粉攪拌。
變格
布里亞特語
詞源
繼承自原始蒙古語 。
名詞
• (on)
楚利姆語
詞源
數詞
(on)
來源
- А. Ф. кондияков, В. М. Лемская , Чулымский Язык , Д. Пасечное тюхтетского района красноярского края 2007-2021 гг.
埃爾齊亞語
詞源
繼承自原始莫爾多瓦語 ,來自原始莫爾多維亞語 *unə̑,來自原始芬蘭-彼爾姆語 。與莫克沙語 (on)、芬蘭語 等同源。
名詞
(on)
鄂溫語
副詞
(ōn)
來源
- Template:R:eve:Tsintsius:1952
卡爾梅克衛拉特語
詞源
繼承自原始蒙古語 。
發音
- 國際音標(幫助):/on/
名詞
(on) (托忒文)
參見
卡拉恰伊-巴爾卡爾語
數詞
(on)
哈薩克語
Template:Kk-scripts
10 | ||
---|---|---|
序數詞: (onynşy) | ||
詞源
數詞
• (on)
- 十
- он адам
- on adam
- 十人
哈卡斯語
詞源
繼承自原始突厥語 (“十”)。
數詞
(on)
彼爾姆科米語
詞源
發音
- 國際音標(幫助):/ˈon/
- 斷字:он
名詞
(on)
茲梁科米語
發音
- 國際音標(幫助):/ˈon/, [ˈo̞n]
- 斷字:он
詞源1
請參閲主詞條的词源章節。
動詞
(on)
詞源2
繼承自原始彼爾姆語 ,來自原始烏拉爾語 。與包括匈牙利語 、東馬里語 (omo)等同源。
名詞
(on)
變格
он 的所有格變格 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
來源
- A. I. Podorova, editor (1948) Коми-Русский словарь [Komi-Russian dictionary], Syktyvkar: Коми Государственное Издательство, 页143
- L. M. Beznosikova; E. A. Ajbabina; R. I. Kosnyreva (2000) Коми-Русский словарь [Komi-Russian dictionary], ISBN 5-7555-0679-5, 页454
庫梅克語
數詞
(on)
吉爾吉斯語
Module:Number_list第98行Lua错误:Data module Module:number list/data/ky for language code 'ky' does not exist
詞源
數詞
• (on)
馬其頓語
詞源
繼承自原始斯拉夫語 。
發音
- 國際音標(幫助):[ɔn]
- 韻部:-ɔn
代詞
• (on)
- (方言) 他
同義詞
莫克沙語
詞源
名詞
(on)
蒙古語
詞源
繼承自原始蒙古語 。
發音
- 國際音標(幫助):/ˈɔŋ/
- 斷字:он (1音節)
名詞
• (on)
參見
北阿爾泰語
10 | ||
---|---|---|
序數詞:, (onïndžï, onïnčï) | ||
詞源
繼承自原始突厥語 (“十”)。
數詞
(on)
參見
來源
- Template:R:atv:N.A Baskakov
- N. A Baskakov, editor (1972), “”, Severnyje dialekty Altajskovo (Ojrotskovo Jazyka- Dialekt kumandincev(Kumandin Kiži) [Northern Dialect of Altai -Kumandin Dialect(Kumandin kiži)], Moskva: glavnaja redakcija vostočnoja literatury, ISBN 9785903693511
俄語
替代寫法
- (on) — 1918年拼寫改革前的寫法
詞源
發音
- 國際音標(幫助):[on]
音頻: (檔案) - 韻部:-on
代詞
(on) (陰性對應,中性對應)
使用說明
- 如果介詞緊跟在第三人稱代詞 (單數或複數)的任何一種斜格前並直接支配它,則必須在介詞前加上н- (n-): (ot nevó, “從他那裡”); (na njóm, “在他身上”); (u nevó, “他有”); (k nemú, “給他”); (s nim, “和他”)。
- 這源於原始斯拉夫語 (“和”) (對照古希臘語 (sún)、拉丁語 )介詞,最初以-n結尾,來表示斜格。由於介詞和代詞常一起出現,人們很容易分不清最後的-n是哪個詞性,而被重新解釋為代詞的一部分;對照古英語 。原始斯拉夫語 變為俄語 (s ními),而這一規則也擴展到了所有支配第三人稱代詞的介詞。
- 須注意,如果介詞不直接支配 (jevó) (即 (jevó)為所有格代詞時),不添加н- (n-): (u jevó bráta, “在他哥哥那”); (ot jevó máteri, “從他母親那裡”); (v jevó kómnate)。
- 當介詞 (on)在任何斜格之間有另一個詞隔開時,不添加н- (n-): его́ (u samovó jevó, “跟他自己”)。
變格
相關詞
盧森尼亞語
詞源
代詞
(on) (陰性,中性)
- 他
- Ани он, ани его сочасникы не поважовали тогочасный церковнославянскый язык за чужородный.
- Any on, any eho sočasnykŷ ne považovaly tohočasnŷj cerkovnoslavjanskŷj jazŷk za čužorodnŷj.
- 他或他那時代的人並不認為當時的教會斯拉夫語是外語。
相關詞
塞爾維亞-克羅地亞語
詞源
繼承自原始斯拉夫語 。
發音
- 國際音標(幫助):/ôːn/
代詞
(拉丁字母拼寫)
變格
紹爾語
詞源
數詞
(on)
來源
* Шорско-русский и русско-шорский словарь 1993
南阿爾泰語
詞源
數詞
(on)
相關詞
- (onïnčï)
塔吉克語
詞源
繼承自中古波斯語 (ān, “這個,他”)。
發音
- 國際音標(幫助):/ɔːn/
限定詞
达里语 | |
---|---|
伊朗波斯语 | |
塔吉克语 | (on) |
(on)
代詞
达里语 | |
---|---|
伊朗波斯语 | |
塔吉克语 | (on) |
(on)
圖瓦語
10 | ||
---|---|---|
序數詞: (ongu) | ||
詞源
發音
- 國際音標(幫助):/ɔ̃n/
數詞
(on)