| ||||||||
跨語言
漢字
(部+5畫,共8畫,倉頡碼:,四角號碼:45490,部件組合:)
| 筆順 | |||
|---|---|---|---|
來源
- 康熙字典:第257页第28字
- 大漢和辭典:第6138字
- 大字源:第522页第23字
- 漢語大字典:第2卷第1034页第6字
- 辭海:第380頁第5行第5字
- 宋本廣韻:第387页第48字
- 萬國碼:U+59B9
| 說文解字 | |
|---|---|
——《說文解字》 | |
漢語
| 正體/繁體 | |
|---|---|
| 簡體 # |
字源
| 古代字體() | ||
|---|---|---|
| 商 | 西周 | 《說文解字》 (漢·許慎) |
| 甲骨文 | 金文 | 小篆 |
![]() |
![]() |
![]() |
同聲符字((鄭張尚芳 (2003)) )
| 上古漢語 | |
|---|---|
| *mids | |
| *mrɯds | |
| *mrɯds | |
| *mɯːds | |
| *mɯːds | |
| *maːds, *mɯːds | |
| *maːds, *hmɯːds, *mɯds | |
| *mɯds | |
| *mɯds | |
| *mɯds | |
| *mɯds |
形聲漢字(OC *mɯːds):意符 + 聲符 (OC *mɯds) 。
發音
釋義
同義詞
| 方言用詞 — 女孩子[地圖] | ||
|---|---|---|
| 語言 | 地區 | 詞 |
| 書面語 (白話文) | 、 | |
| 官話 | 北京 | 、、、、、、 |
| 臺灣 | 、 | |
| 濰坊(濰城) | 、 | |
| 濰坊(坊子) | ||
| 濰坊(寒亭) | ||
| 昌邑 | 、 | |
| 高密 | ||
| 諸城 | ||
| 安丘 | ||
| 昌樂 | 、 | |
| 臨朐 | ||
| 青州 | 、 | |
| 壽光 | ||
| 五蓮 | ||
| 濟南 | 、 | |
| 開封 | ||
| 西安 | 、、 | |
| 武漢 | 、 | |
| 成都 | 、、 | |
| 桂林 | ||
| 灌陽 | ||
| 揚州 | ||
| 興化 | 、、 | |
| 合肥 | ||
| 延平 | ||
| 新加坡 | ||
| 大谷地(麻栗垻) | ||
| 熱水塘(龍陵) | ||
| 美斯樂(瀾滄) | ||
| 湄賽(騰衝) | ||
| 粵語 | 廣州 | 、 child |
| 香港 | 、 child | |
| 香港(錦田圍頭話) | ||
| 澳門 | ||
| 廣州(番禺) | ||
| 廣州(增城) | ||
| 佛山 | ||
| 佛山(南海沙頭) | ||
| 佛山(順德) | ||
| 佛山(三水) | ||
| 佛山(高明明城) | ||
| 中山(石岐) | ||
| 珠海(前山) | ||
| 斗門(上橫水上話) | ||
| 珠海(斗門) | ||
| 江門(白沙) | ||
| 江門(新會) | ||
| 台山 | 、 child、 child | |
| 開平(赤坎) | 、 child、 child | |
| 恩平(牛江) | ||
| 鶴山(雅瑤) | ||
| 東莞 | ||
| 深圳(寶安沙井) | ||
| 清遠 | ||
| 佛岡 | ||
| 英德(浛洸) | ||
| 陽山 | ||
| 連山(布田) | ||
| 連州(清水四會話) | ||
| 韶關 | ||
| 韶關(曲江) | 、 | |
| 仁化 | ||
| 樂昌 | ||
| 陽江 | 、 | |
| 南寧 | 、、 | |
| 東興 | ||
| 吉隆坡(廣府) | ||
| 新加坡(廣府) | ||
| 贛語 | 南昌 | |
| 彭澤 | ||
| 客家語 | 梅縣 | |
| 興寧 | ||
| 惠州(惠城本地話) | ||
| 惠東(大嶺) | ||
| 東莞(清溪) | ||
| 深圳(沙頭角) | ||
| 中山(南朗合水) | 、 | |
| 韶關(曲江) | ||
| 連山(小三江) | ||
| 從化(呂田) | ||
| 長汀 | ||
| 武平 | ||
| 武平(坪畬) | ||
| 連城 | ||
| 寧化 | ||
| 瑞金 | 、 | |
| 石城 | ||
| 苗栗(北四縣) | ||
| 屏東(內埔,南四縣腔) | ||
| 新竹縣(竹東,海陸) | ||
| 臺中(東勢,大埔) | ||
| 新竹縣(芎林,饒平腔) | 、 | |
| 雲林(崙背,詔安腔) | 、 | |
| 晉語 | 太原 | 、 |
| 閩北語 | 建甌 | |
| 閩東語 | 福州 | |
| 馬祖 | ||
| 閩南語 | 廈門 | |
| 廈門(同安) | ||
| 泉州 | ||
| 漳州 | 、 | |
| 臺北 | ||
| 新北(三峽) | ||
| 高雄 | ||
| 宜蘭 | ||
| 彰化(鹿港) | ||
| 臺中 | ||
| 臺南 | ||
| 新竹 | ||
| 金門 | ||
| 澎湖(馬公) | ||
| 檳城(泉漳) | ||
| 新加坡(泉漳) | ||
| 馬尼拉(泉漳) | ||
| 潮州 | ||
| 汕頭 | 、 | |
| 汕頭(澄海) | ||
| 揭陽 | ||
| 陸豐 | ||
| 海豐 | ||
| 新山(潮汕) | ||
| 新加坡(潮汕) | ||
| 雷州 | ||
| 文昌 | ||
| 海口 | ||
| 中山閩語 | 沙溪(隆都) | |
| 瓦鄉話 | 古丈(高峰) | |
| 吳語 | 上海 | 、 |
| 蘇州 | 、 | |
| 溫州 | 、 | |
| 湘語 | 長沙 | 、、 |
| 雙峰 | 、 | |
組詞
的派生詞彙
|
|
|
派生詞
- → 泰語: (“妹妹”) (華裔)
來源
- “”, (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學, 2014–
日語
漢字
妹
(2年級漢字)
讀法
組詞
词源 1
| 詞中漢字 |
|---|
| いも 二年級 |
| 訓讀 |
⟨imo1⟩ → */imʷo/ → /imo/
源自古典日語 (imo1)。
詞中的 /-m-/ 表示“女人,女性”,見於許多相關詞彙,如 (me1, womi1na, “女人”)、 (omi1na, “老年女性,老嫗”)、 (omo1, “母親”)。
发音
名词
• ()
反义词
衍生词汇
词源 2
/imo ɸito/ → /imowito/ → */imowuto/ → /imoːto/
原是妹 (imo, “姊妹,關係親密的女性朋友”) + (hito)的組詞。[2][3]
本詞中出現了 (u onbin),發生在 i + 雙脣音(/m/、/b/、/w/)的結構中,如 (kurōto, “熟練者,專業人員”)、 (shirōto, “外行,生手”), (sumō)可能也出現了這種現象。
发音
名词
- 妹妹
-
- Imōto no kataki da! Nanmannin darō ga jigoku e okutte yaru‼
- 這是為我妹妹報的仇!你們儘管來吧,就算是幾萬人,我也把你們送到地獄去!!
- 2014 1月 17, , “第14話 西宮結絃 ()”, 出自 (聲の形) [聲之形], 卷 2 (虛構作品), 東京: 講談社, →ISBN,頁號 60:
- Nagatsuka-kun “Shōnen” ja nai… Nishimiya no imōto da tte yo
- 永束君 那可不是「少年」…那是西宮的妹妹哦
-
- 弟媳
- 比自己年輕的女性
- (古舊,由女性所說) 姊妹
- 反義詞: (shōto)
(替代讀法 平假名 いもっ,羅馬字 imo')
衍生词汇
词源 3
| 詞中漢字 |
|---|
| いもと 二年級 |
| 不規則 |
見於12世紀中期成書的《平治物語》。
可能是音變自複合詞妹 (imo, “姊妹,關係親密的女性朋友”) + (hito),也可能是音變自詞源2的 imōto。
名词
- (罕用) 同いもうと (imōto)
专有名词
• ()
- 地名
词源 4
| 詞中漢字 |
|---|
| まい 二年級 |
| 吳音 |
源自中古漢語 ()。
詞綴
- 同いもうと (imōto)
专有名词
- 女性人名
参考资料
朝鮮語
漢字
- 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除
{{rfdef}}模板。
古日語
詞源1
詞中的 /-m-/ 表示“女人,女性”,見於許多相關詞彙,如 (me1, womi1na, “女人”)、 (omi1na, “老年女性,老嫗”)、 (omo1, “母親”)。
名詞
(imo1 → imo) (假名)
- 由男性所說時:
- 由女性所說時:
- 女兒
- 西元711–712年,《古事記》 (詩第51)
- ...母登弊波岐美袁淤母比傅須恵幣波伊毛袁淤母比傅...
- ...mo2to2pe1 pa ki1mi1 wo omo2pi1de suwepe1 pa imo1 wo omo2pi1de...
- (請為本使用例添加中文翻譯)
- 西元711–712年,《古事記》 (詩第51)
反義詞
衍生詞
派生詞
- (imora)
- (imo ga ipe1 ni, 枕詞)
- (imo ga *kami, 枕詞)
- (imo ga ki1ru, 枕詞)
- (imo ga so1de, 枕詞)
- (imo ga te wo, 枕詞)
- (imo ga pi1mo, 枕詞)
- (imo ga me2 wo, 枕詞)
- (imogari)
- (imo ni ko1pi2, 枕詞)
- (nanimo1)
- (mamaimo1)
- (wagi1mo1)
派生詞
詞源2
音變自詞源1的 imo1,可能是因為詩歌節奏、疊音略讀或元音簇略讀所致,後者亦見於 (wagi1mo1)。
名詞
(mo1 → mo) (假名)
詞源3
名詞
(imu) (假名)
越南語
漢字
:儒字;讀法:
- 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除
{{rfdef}}模板。
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.


