| ||||||||
| ||||||||
跨語言
| 筆順 | |||
|---|---|---|---|
![]() | |||
漢字
(部+0畫,共7畫,倉頡碼:,四角號碼:50006,部件組合:)
衍生字
來源
- 康熙字典:第1239页第1字
- 大漢和辭典:第38172字
- 大字源:第1712页第34字
- 漢語大字典:第5卷第3511页第1字
- 辭海:第1296頁第2行第4字
- 萬國碼:U+8ECA
- 萬國碼:U+F902
| 說文解字 | |
|---|---|
——《說文解字》 | |
漢語
| 正體/繁體 | |
|---|---|
| 簡體 |
字源
| 古代字體() | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 商 | 西周 | 春秋時期 | 戰國時期 | 《說文解字》 (漢·許慎) |
《六書通》 (明·閔齊伋) | ||||
| 金文 | 甲骨文 | 金文 | 金文 | 金文 | 楚系簡帛文字 | 秦系簡牘文字 | 籀文(大篆) | 小篆 | 傳抄古文字 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
| 上古漢語 | |
|---|---|
| *kʰlja, *kla | |
| *kʰlja | |
| *qʰljaːs | |
| *kʰaːs |
象形漢字 ——原本是如上圖所示的一輛馬車。在甲骨文裏,兩側都有大輪子,上方則有一塊遮陽板。後來,當漢字變成垂直地書寫時,兩側的輪子被簡化成筆劃,載貨的區域則被標示一個 ()。所以,現今的漢字 ()是一個馬車的垂直描繪是重要的。
留意 ()和 ()不是衍生自 ()的。
詞源
可能是來自一種印歐語言的外來詞,因為馬和馬車是在大約公元前1200年由西方傳入中國的;對比吐火羅語A 、吐火羅語B (“運貨馬車;手推車”)(Mair, 1990;Bauer, 1994)。一個更舊的變體流傳在普通話/ (, “車輪”)(Bauer, 1994)。這個字也可能是來自 (, “舉起”)的k-詞首之派生詞(Baxter and Sagart, 1998);對照藏語 (theg pa, “車輛;馬車”)的語意平行。
發音1和2是同源的。一個相似的音系學文白讀是 ()和 ()(Schuessler, 2007)。發音2在傳統上被視為更舊的發音。
發音1
釋義

- (可數) 陸上有輪子的交通工具;(特指) 汽車 (分類詞:/; ; /; 粵; / 南)
- / ― qìchē ―
- / ― huǒchē ―
- 有輪子的工具
- / ― huáchē ―
- / ― fǎngchē ―
- 機器;工具 (分類詞: 官; / 官)
- / ― shìchē ―
- 使用車床
- 用水車提水
- (方言,包括粵語,吳語,閩北語,閩南語,柳州普通話) 用交通工具運輸;接載
- 用縫紉機訂造或縫製衣物
- (方言) 轉動(某人的身體,等等)
- (四川話) 旋轉;轉動
- (網路用語) 色情作品;淫蕩的內容
- 交通工具所運輸的東西的分類詞。
- 姓氏
同義詞
| 方言用詞 — 汽車[地圖] | ||
|---|---|---|
| 語言 | 地區 | 詞 |
| 書面語 (白話文) | ||
| 官話 | 北京 | |
| 臺灣 | ||
| 獻縣(小營) | ||
| 濟南 | ||
| 西安 | ||
| 武漢 | ||
| 成都 | ||
| 桂林 | ||
| 平樂 | ||
| 鹿寨 | ||
| 南寧(武鳴) | ||
| 賓陽(南街) | ||
| 宜州 | ||
| 羅城(東門) | ||
| 田林(浪平) | ||
| 揚州 | ||
| 合肥 | ||
| 馬來西亞 | ||
| 新加坡 | 、 | |
| 梢葫蘆(甘肅東干語) | 、 | |
| 大谷地(麻栗垻) | ||
| 熱水塘(龍陵) | ||
| 美斯樂(瀾滄) | ||
| 湄賽(騰衝) | ||
| 粵語 | 廣州 | 、 |
| 香港 | 、 | |
| 台山 | ||
| 陽江 | ||
| 桂平(金田) | ||
| 桂平(江口) | ||
| 桂平(麻垌) | ||
| 欽州 | ||
| 欽州(犀牛腳) | ||
| 北海 | ||
| 北海(僑港 — 姑蘇群島) | ||
| 北海(僑港 — 吉婆島) | ||
| 防城港(防城) | ||
| 新加坡(廣府) | ||
| 胡志明市(廣府) | ||
| 芒街 | ||
| 贛語 | 南昌 | |
| 客家語 | 梅縣 | |
| 苗栗(北四縣) | 、 | |
| 屏東(內埔,南四縣腔) | 、 | |
| 新竹縣(竹東,海陸) | 、 | |
| 臺中(東勢,大埔) | 、 | |
| 新竹縣(芎林,饒平腔) | 、 | |
| 雲林(崙背,詔安腔) | 、 | |
| 古晉(河婆) | ||
| 晉語 | 太原 | |
| 閩北語 | 建甌 | |
| 閩東語 | 福州 | |
| 閩南語 | 廈門 | 、、、 過時 |
| 廈門(同安) | ||
| 泉州 | 、、 | |
| 漳州 | 、、 過時 | |
| 詔安 | 、 | |
| 臺北 | ||
| 新北(三峽) | ||
| 高雄 | 、 | |
| 宜蘭 | ||
| 彰化(鹿港) | ||
| 臺中 | 、 | |
| 臺南 | ||
| 新竹 | ||
| 金門 | ||
| 澎湖(馬公) | 、 | |
| 檳城(泉漳) | ||
| 新加坡(泉漳) | 、 | |
| 馬尼拉(泉漳) | 、 | |
| 桂林(碧岩閣) | ||
| 潮州 | 、 | |
| 汕頭 | ||
| 汕頭(澄海) | ||
| 揭陽 | ||
| 新加坡(潮汕) | 、 | |
| 坤甸(潮汕) | ||
| 新加坡(海南) | ||
| 莆仙語 | 仙遊 | |
| 閩中語 | 延平(王臺) | |
| 南部平話 | 賓陽 | |
| 吳語 | 上海 | 、 |
| 蘇州 | ||
| 溫州 | ||
| 湘語 | 長沙 | |
| 雙峰 | ||
- (交通工具):
组词
- /
- / (xiàzéjū)
- /
- / (shàngchē)
- /
- / (sānlúnchē)
- /
- / (chéngchē)
- /
- /
- /
- /
- / (hòuchēshì)
- / (tíngchē)
- / (tíngchēwèi)
- / (tíngchēchǎng)
- /
- /
- / (gōngchē)
- /
- / (gōngchēzhàn)
- /
- /
- /
- / (lěngcángchē)
- / (chūzūchē)
- / (chūchē)
- / (lièchē)
- / (lièchēyuán)
- / (lièchēzhǎng)
- / (shāchē)
- /
- /
- /
- /
- / (kǎchē)
- / (cháchē)
- /
- / (jípǔchē)
- /
- / (diàochē)
- / (diàochēwěi)
- / (dānchē)
- / (qiúchē)
- /
- /
- / (zuòchē)
- / (tǎnkechē)
- / (lājīchē)
- /
- / (tāchē)
- /
- / (yèchē)
- /
- / (dàbǎnchē)
- /
- /
- / (dàchē)
- /
- / (tàipíngchē)
- / (tàobànchē)
- / (tàochē)
- /
- / (yīng'érchē)
- / (xuébùchē)
- / (ānchē)
- /
- /
- / (qǐnchē)
- / (zhuānchē)
- /
- /
- / (xiǎochē)
- / (xiǎochēzi)
- /
- / (shǔjū)
- / (cháojū)
- /
- / (píngbǎnchē)
- / (píngchē)
- /
- /
- / (kùchē)
- / (guǎngliǔchē)
- /
- /
- / (kuàichēdào)
- / (mènzichē)
- /
- /
- / (zhànchē)
- /
- / (shànchē)
- / (shǒutuīchē)
- / (shǒuchē)
- /
- /
- /
- / (tuōchē)
- / (lāchē)
- /
- / (zhǐnánchē)
- /
- / (páizichē)
- /
- / (guàchē)
- / (tuīchē)
- /
- /
- / (yáochē)
- /
- /
- / (zhuàngchē)
- / (gēchē)
- /
- /
- / (jiùhuǒchē)
- /
- /
- /
- /
- (dǒuchē)
- /
- / (lǚxíngchē)
- /
- / (xuánchēpán)
- / (wǎnchē)
- /
- / (yùnchē)
- /
- /
- / (mòbānchē)
- / (bǎnrchē)
- / (dōngyángchē)
- / (bǎnchē)
- /
- / (péngchē)
- /
- / (jīchē)
- / (jīguānchē)
- / (bìnchē)
- / (zhānchē)
- /
- /
- /
- / (shuǐchēqián)
- /
- / (qìchē)
- / (yóubìjū)
- /
- /
- / (yóuguànchē)
- /
- /
- / (héchē)
- / (yángchē)
- / (hǎipānchē)
- / (xiāofángchē)
- / (huábǎnchē)
- /
- /
- /
- / (sǎshuǐchē)
- /
- / (huǒchē)
- /
- / (huǒchētóu)
- / (pàochē)
- /
- / (méishuǐchē)
- / (shāchē)
- /
- /
- / (dúlúnchē)
- / (shòulìchē)
- / (bānchē)
- /
- / (shuǎichē)
- / (fāshíchē, fāshíjū)
- /
- /
- / (zhídáchē)
- / (shǐchējú)
- /
- /
- /
- / (tóngchē)
- / (guǎnchē)
- / (péngchē)
- / (liángchē)
- / (fǎngchē)
- / (sùjū)
- / (zǐhéchē)
- / (jiǎochē)
- / (sāochē)
- / (lǎnchē)
- / (guànchē)
- / (yángchē)
- / (fānchē)
- /
- / (lóuchē)
- /
- / (jiǎotàchē)
- /
- / (wòchē)
- /
- /
- / (zìxíngchē)
- /
- /
- / (zhōuchē)
- / (huāchē)
- / (kǔché)
- / (shāchē)
- /
- /
- / (púchē)
- / (xíngchē)
- / (zhuāngjiǎchē)
- / (zhuāngchē)
- / (fùchē)
- / (jìchéngchē)
- / (shìchē)
- / (diàochēchǎng)
- / (jǐngchē)
- /
- /
- /
- / (sàichē)
- /
- / (chāochē)
- /
- / (gǎnchē)
- / (gǎnchēde)
- / (pǎochē)
- / (kuàzichē)
- / (tiàochē)
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- / (chētóng)
- / (jūgōng)
- / (chēdāo)
- /
- / (chēqián)
- / (chēxiāo)
- /
- /
- / (chēquān)
- / (chēwéi)
- / (Chēchéng)
- /
- / (chēchǎng)
- /
- / (chēdiànzi)
- /
- / (chēfū)
- /
- / (chēzìpáng)
- /
- / (jūgōng)
- /
- /
- /
- / (chēgōng)
- / (chēwéi)
- / (chēbāng)
- / (chēchuáng)
- /
- / (chēxiāng)
- / (chēchǎng)
- / (chēchǎngzi)
- /
- / (jūtu)
- / (chēfáng)
- / (chēshǒu)
- / (chējì)
- / (chēbǎ)
- / (chēbǎshi)
- / (chēbǎshi)
- /
- /
- / (jūshū)
- / (jūfú)
- / (chējià)
- /
- /
- /
- / (chēcì)
- /
- / (chēshuǐ)
- / (chēshuǐmǎlóng)
- / (chēkuàng)
- / (chēliú)
- / (chēzhào)
- / (chēdēng)
- / (chēpái)
- / (chēwǎ)
- / (chēbǎihé)
- / (chēpí)
- / (chēpiào)
- / (chēhuò)
- /
- /
- / (chēzhàn)
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- / (chētāi)
- /
- / (chējiǎoqian)
- /
- / (chēyècǎo)
- / (chēgài)
- /
- / (chē'áo)
- / (chēháng)
- / (jūliè)
- / (chēhuōzi)
- / (chēfèi)
- / (chēzī)
- / (chēshēn)
- /
- /
- / (chēzhóucǎo)
- / (chēgūlu)
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- / (chēliàng)
- / (chēlúnzhàn)
- / (chēlúnhuì)
- / (chēlúncài)
- / (jūfú)
- / (chēyú)
- /
- / (chēyuán)
- / (chēzhé)
- /
- / (chēdào)
- /
- /
- /
- / (chēgōu)
- /
- / (chēqian)
- /
- / (chēmén)
- / (chējiān)
- /
- /
- /
- / (chēduì)
- / (chētóu)
- /
- / (chēmǎfèi)
- / (jūjià)
- / (chētǐ)
- /
- /
- / (xuānjū, xuānchē)
- / (túnchē)
- /
- / (yáojū)
- / (zǐchē)
- /
- /
- / (wēnjū)
- / (yújū)
- / (zhuǎnchē)
- / (jiàochē)
- /
- / (tōngchē)
- / (guòshānchē)
- /
- / (qiǎnjū)
- / (yějīchē)
- /
- / (diànjū)
- /
- /
- /
- /
- / (tiějiǎchē)
- / (kāidàochē)
- / (kāiyèchē)
- /
- / (kāichē)
- / (xiànchē)
- / (suíchēyǔ)
- / (shuāngtàochē)
- / (xuěchē)
- /
- / (yúnjū)
- / (diàndòngchē)
- /
- /
- /
- / (léijū)
- / (diànchē)
- / (lùchē)
- / (pīlìjū)
- / (língchē)
- /
- / (lǐnghúnchē)
- / (fēngchē)
- / (biāochē)
- /
- / (fēichē)
- / (cānchē)
- / (shǒuchē)
- /
- / (mǎchē)
- / (jiàchē)
- /
- / (qūchē)
- / (luóchē)
- /
- / (guǐchē)
- / (húnchē)
- / (luánjū)
- / (yánjū)
- / (qújū)
- /
- / (huángbāochē)
- / (huángwūchē)
- /
- / (lóngwěichē)
- /
發音2
釋義

- (中國象棋) 一枚只可以向上、下、左、右移動任意距離(而不可以斜走)的棋子 (分類詞:/ 粵)
- (國際象棋) 一枚外形像城堡塔樓,並且只可以向上、下、左、右移動任意距離(而不可以斜走)或參與王車易位的棋子
組詞
- / (wǔjū)
- (yújū)
- / (cuìju)
- /
- / (gōngchē)
- / (qiánjūzhījiàn, qiánchēzhījiàn)
- /
- /
- / (fùjū)
- /
- / (xuéfùwǔchē)
- /
- / (gōngjūyànjiá)
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- / (qìjūbǎoshuài)
- / (lóujū)
- /
- / (jiànjū)
- /
- /
- / (dúju)
- / (qínkùnfùjū, qínkùnfùchē)
- /
- / (shènjū)
- /
- / (xiàngjū)
- / (èrjū)
- / (jūrén)
- / (jūyòu)
- / (jūshì)
- /
- /
- / (jūliè)
- / (jūjià)
- / (jūjí)
- / (qīngjū)
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- /
- / (géjū)
- / (lùjū)
- /
派生詞
其他:
參見
| 漢語中的国际象棋棋子 ()(布局 · 文字) | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| (), / () |
, () |
/ (), () |
(), () |
/, / () |
() |
來源
日語
漢字
(1年級漢字)
讀法
組詞
詞源1
| 詞中漢字 |
|---|
| しゃ 一年級 |
| 音讀 |
來自中古漢語 ()。
發音
- 國際音標(幫助):[ɕa̠]
量詞
- 用於計算車的量詞
綴詞
詞源2
| 詞中漢字 |
|---|
| くるま 一年級 |
| 訓讀 |
來自古典日語。出現於公元759年後成書的萬葉集,當中的漢字表記為。[1]
假設原意可能是輪子的意思,可能是 (kuru, 與旋轉或轉動相關,如 (kuru, “繞絲線”)、 (kuru, “鉸鏈”)、 (kurukuru, “紡織,轉圈”)、 (kurumeku, “轉動;頭暈”)) + (ma, 添加在各種活用型的綴詞,表示此狀態不可分割)的組詞。
發音
名詞
- 汽車,馬車,車子
- 輪子,輪腳
- 輪子形狀的東西
- (mon, “家族紋章”)的風格
- 各種詞的簡稱:
- (obsolete) 在江户时代於大阪市的紅燈區,一個妓女的費用為四 (monme)和三 (bun)(可能是指搭乘馬車的費用)
衍生詞
- (, “輪椅”)
來源
朝鮮語
詞源1
來自中古漢語 ()。
| 歷史讀音 | ||
|---|---|---|
| 東國正韻讀法 | ||
| 1448年,東國正韻 | (耶魯拼音:chyà) | |
| 中古朝鮮語 | ||
| 原文 | 音訓 | |
| 註解 (訓) | 讀法 | |
| 1527年,訓蒙字會 | (耶魯拼音:chyà) | |
| Early Modern Korean | ||
| 原文 | 音訊 | |
| 註解 (訓) | 讀法 | |
| 1804年,註解千字文 | (surwi) | (cha) |
發音
漢字
(音訓)
使用說明
此讀法作為單獨的詞使用,意為車子。
組詞
詞源2
來自中古漢語 ()。
| 歷史讀音 | ||
|---|---|---|
| 東國正韻讀法 | ||
| 1448年,東國正韻 | (耶魯拼音:kè) | |
| 中古朝鮮語 | ||
| 原文 | 音訓 | |
| 註解 (訓) | 讀法 | |
| 1527年,訓蒙字會 | (耶魯拼音:swùlGwúy) | (耶魯拼音:kè) |
| Early Modern Korean | ||
| 原文 | 音訊 | |
| 註解 (訓) | 讀法 | |
| 1804年,註解千字文 | (surwi) | (geo) |
發音
漢字
(音訓)
組詞
來源
國頭語
漢字
- 訓讀: (kurumā)
發音
- 國際音標(幫助):/kˀuɾumaː/
名詞
(平假名,羅馬字)
宮古語
漢字
發音
- 國際音標(幫助):/kuɾuma/
名詞
(平假名,羅馬字)
沖繩語
漢字
(1年級漢字)
讀法
發音
- 國際音標(幫助):/kuɾuma/
名詞
(平假名,羅馬字)
越南語
漢字
:儒字;讀法:, ,
組詞
八重山語
漢字
發音
- 國際音標(幫助):/kuɾuma/
名詞
(平假名,羅馬字)
與那國語
漢字
發音
- 國際音標(幫助):/kuɾuma/
名詞
(平假名,羅馬字)










