俄語

替代寫法

  • (ittí), (ití) 棄用

詞源

繼承古東斯拉夫語 (iti),來自原始斯拉夫語 ()。帶д (d)的不定式拼法起於14世紀,受到 (idú) (idjóšʹ)等的影響。

發音

  • 國際音標(幫助)[ɪˈtʲːi]
  • 音頻(檔案)
Идти.

動詞

(idtí) 非完 (完整體)(具體動詞)

  1. Идём !Idjóm v kinoteátr!走吧,去電影院。
  2. (降水) 落下
    Идёт .Idjót doždʹ.雨了。
    Идёт .Idjót sneg.雪了。
    Идёт .Idjót grad.冰雹了。
  3. 運轉運行
    иду́т.Éti časý ne idút.這個鐘不了。
  4. 相配相稱
    идёт.Étot kostjúm jemú idjót.這套西裝很他。
  5. (用於各種短語表達)
    идёт .Vrémja idjót býstro.時光飛逝
    шло.Éto ješčó kudá ni šlo.還可以。(口語)
    иду́т .Ix továry idút xorošó.他們的產品很暢
    идёт ?
    O čóm idjót rečʹ?
    你們在聊什麼?
    идёт / .Rečʹ idjót o dvux/trjóx veščáx.[主語]在談兩/三件事。
    идёт .Vsjó idjót po plánu.一切都按計劃進展
    идёт ?Vo skólʹko idjót éta peredáča?節目什麼時候播出
    идёт /.
    Éto ne idjót ni v kakóje sravnénije s čém-libo/kém-libo.
    不能和某事物/某人相提並論。
    идти́ idtí na kompromíss妥協
    idtí na ustúpki妥協,退讓
    idtí na risk冒險
    idtí na vsjó準備好做任何事;不惜採取任何手段
    idtí po pjatám追隨某人的腳步,緊隨其後

使用說明

  • идти (pojtí) 屬於俄語具體動詞,對應的 (xodítʹ) 則是抽象動詞。
  • 本詞帶前綴的衍生詞,結尾使用連接形 (-jtí)
  • идти 有特殊的第一人稱複數命令式 (idjómte),意思與 (davajte pojdjóm, 走吧)相同。

屈折

衍生詞

  • 參見 (xodítʹ)

非完整體

  • (vxodítʹ)
  • (vsxodítʹ), (vosxodítʹ)
  • (vyxodítʹ)
  • (doxodítʹ)
  • (zaxodítʹ)
  • (zaxodítʹsja)
  • (isxodítʹ)
  • (naxodítʹ)
  • (naxodítʹsja)
  • (無對等形式)
  • (nisxodítʹ)
  • (obxodítʹ)
  • (obxodítʹsja)
  • (otxodítʹ)
  • (perexodítʹ)
  • (podxodítʹ)
  • [ (idtí)]
  • (prevosxodítʹ)
  • (prexodítʹ)
  • (prixodítʹ)
  • (prixodítʹsja)
  • (proisxodítʹ)
  • (proxodítʹ)
  • (proxáživatʹsja)
  • (rasxodítʹsja)
  • (snisxodítʹ)
  • (sxodítʹ)
  • (sxodítʹsja)
  • (uxodítʹ)

完整體

  • (vojtí)
  • (vzojtí)
  • (výjti)
  • (dojtí)
  • (zajtí)
  • (zajtísʹ)
  • (izojtí)
  • (najtí)
  • (najtísʹ)
  • (nejtí)
  • (nizojtí)
  • (obojtí)
  • (obojtísʹ)
  • (otojtí)
  • (perejtí)
  • (podojtí)
  • (pojtí)
  • (prevzojtí)
  • (prejtí)
  • (prijtí)
  • (prijtísʹ)
  • (proizojtí)
  • (projtí)
  • (projtísʹ)
  • (razojtísʹ)
  • (snizojtí)
  • (sojtí)
  • (sojtísʹ)
  • (ujtí)

參見

  • (xodítʹ)

來源

  • Vasmer, Max (1964–1973), ”, [俄語語源詞典] (俄語), 譯自德語並由Oleg Trubačóv增補, 莫斯科: Progress
  • 切尔内赫, 帕维尔 (1999), ”, Историко-этимологический словарь русского языка [俄語歷史詞源詞典] (俄語), 卷1, 第3次重印版, 莫斯科: 俄羅斯語言, 页337
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.